Ιώβ 23 : 8 [ LXXRP ]
23:8. εις G1519 PREP γαρ G1063 PRT πρωτα G4413 A-APNS πορευσομαι G4198 V-FMI-1S και G2532 CONJ ουκετι G3765 ADV ειμι G1510 V-PAI-1S τα G3588 R-APN δε G1161 PRT επ G1909 PREP εσχατοις G2078 A-DPM τι G5100 I-ASN οιδα V-RAI-1S
Ιώβ 23 : 8 [ GNTERP ]
Ιώβ 23 : 8 [ GNTBRP ]
Ιώβ 23 : 8 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 23 : 8 [ GNTTRP ]
Ιώβ 23 : 8 [ NET ]
23:8. "If I go to the east, he is not there, and to the west, yet I do not perceive him.
Ιώβ 23 : 8 [ NLT ]
23:8. I go east, but he is not there. I go west, but I cannot find him.
Ιώβ 23 : 8 [ ASV ]
23:8. Behold, I go forward, but he is not there; And backward, but I cannot perceive him;
Ιώβ 23 : 8 [ ESV ]
23:8. "Behold, I go forward, but he is not there, and backward, but I do not perceive him;
Ιώβ 23 : 8 [ KJV ]
23:8. Behold, I go forward, but he [is] not [there;] and backward, but I cannot perceive him:
Ιώβ 23 : 8 [ RSV ]
23:8. "Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him;
Ιώβ 23 : 8 [ RV ]
23:8. Behold, I go forward, but he is not {cf15i there}; and backward, but I cannot perceive him:
Ιώβ 23 : 8 [ YLT ]
23:8. Lo, forward I go -- and He is not, And backward -- and I perceive him not.
Ιώβ 23 : 8 [ ERVEN ]
23:8. "If I go to the east, God is not there. If I go to the west, I still don't see him.
Ιώβ 23 : 8 [ WEB ]
23:8. "If I go east, he is not there; If west, I can\'t find him;
Ιώβ 23 : 8 [ KJVP ]
23:8. Behold H2005 , I go H1980 forward, H6924 but he [is] not H369 [there] ; and backward, H268 but I cannot H3808 perceive H995 him:

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP