Ιώβ 23 : 10 [ LXXRP ]
23:10. οιδεν V-RAI-3S γαρ G1063 PRT ηδη G2235 ADV οδον G3598 N-ASF μου G1473 P-GS διεκρινεν G1252 V-AAI-3S δε G1161 PRT με G1473 P-AS ωσπερ G3746 ADV το G3588 T-ASN χρυσιον G5553 N-ASN
Ιώβ 23 : 10 [ GNTERP ]
Ιώβ 23 : 10 [ GNTBRP ]
Ιώβ 23 : 10 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 23 : 10 [ GNTTRP ]
Ιώβ 23 : 10 [ NET ]
23:10. But he knows the pathway that I take; if he tested me, I would come forth like gold.
Ιώβ 23 : 10 [ NLT ]
23:10. "But he knows where I am going. And when he tests me, I will come out as pure as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ ASV ]
23:10. But he knoweth the way that I take; When he hath tried me, I shall come forth as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ ESV ]
23:10. But he knows the way that I take; when he has tried me, I shall come out as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ KJV ]
23:10. But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ RSV ]
23:10. But he knows the way that I take; when he has tried me, I shall come forth as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ RV ]
23:10. But he knoweth the way that I take; when he hath tried me, I shall come forth as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ YLT ]
23:10. For He hath known the way with me, He hath tried me -- as gold I go forth.
Ιώβ 23 : 10 [ ERVEN ]
23:10. But God knows me. He is testing me and will see that I am as pure as gold.
Ιώβ 23 : 10 [ WEB ]
23:10. But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth like gold.
Ιώβ 23 : 10 [ KJVP ]
23:10. But H3588 he knoweth H3045 the way H1870 that I take: H5978 [when] he hath tried H974 me , I shall come forth H3318 as gold. H2091

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP