Ιώβ 21 : 22 [ LXXRP ]
21:22. ποτερον G4220 ADV ουχι G3364 ADV ο G3588 T-NSM κυριος G2962 N-NSM εστιν G1510 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM διδασκων G1321 V-PAPNS συνεσιν G4907 N-ASF και G2532 CONJ επιστημην N-ASF αυτος G846 D-NSM δε G1161 PRT φονους G5408 N-APM διακρινει G1252 V-FAI-3S
Ιώβ 21 : 22 [ GNTERP ]
Ιώβ 21 : 22 [ GNTBRP ]
Ιώβ 21 : 22 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 21 : 22 [ GNTTRP ]
Ιώβ 21 : 22 [ NET ]
21:22. Can anyone teach God knowledge, since he judges those that are on high?
Ιώβ 21 : 22 [ NLT ]
21:22. "But who can teach a lesson to God, since he judges even the most powerful?
Ιώβ 21 : 22 [ ASV ]
21:22. Shall any teach God knowledge, Seeing he judgeth those that are high?
Ιώβ 21 : 22 [ ESV ]
21:22. Will any teach God knowledge, seeing that he judges those who are on high?
Ιώβ 21 : 22 [ KJV ]
21:22. Shall [any] teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high.
Ιώβ 21 : 22 [ RSV ]
21:22. Will any teach God knowledge, seeing that he judges those that are on high?
Ιώβ 21 : 22 [ RV ]
21:22. Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high.
Ιώβ 21 : 22 [ YLT ]
21:22. To God doth [one] teach knowledge, And He the high doth judge?
Ιώβ 21 : 22 [ ERVEN ]
21:22. "No one can teach God anything he doesn't already know. God judges even those in high places.
Ιώβ 21 : 22 [ WEB ]
21:22. "Shall any teach God knowledge, Seeing he judges those who are high?
Ιώβ 21 : 22 [ KJVP ]
21:22. Shall [any] teach H3925 God H410 knowledge H1847 ? seeing he H1931 judgeth H8199 those that are high. H7311

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP