Ιώβ 14 : 22 [ LXXRP ]
14:22. αλλ G235 CONJ η G2228 CONJ αι G3588 T-NPF σαρκες G4561 N-NPF αυτου G846 D-GSM ηλγησαν V-AAI-3P η G3588 T-NSF δε G1161 PRT ψυχη G5590 N-NSF αυτου G846 D-GSM επενθησεν G3996 V-AAI-3S
Ιώβ 14 : 22 [ GNTERP ]
Ιώβ 14 : 22 [ GNTBRP ]
Ιώβ 14 : 22 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 14 : 22 [ GNTTRP ]
Ιώβ 14 : 22 [ NET ]
14:22. Only his flesh has pain for himself, and he mourns for himself."
Ιώβ 14 : 22 [ NLT ]
14:22. They suffer painfully; their life is full of trouble."
Ιώβ 14 : 22 [ ASV ]
14:22. But his flesh upon him hath pain, And his soul within him mourneth.
Ιώβ 14 : 22 [ ESV ]
14:22. He feels only the pain of his own body, and he mourns only for himself."
Ιώβ 14 : 22 [ KJV ]
14:22. But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.
Ιώβ 14 : 22 [ RSV ]
14:22. He feels only the pain of his own body, and he mourns only for himself."
Ιώβ 14 : 22 [ RV ]
14:22. But his flesh upon him hath pain, and his soul within him mourneth.
Ιώβ 14 : 22 [ YLT ]
14:22. Only -- his flesh for him is pained, And his soul for him doth mourn.`
Ιώβ 14 : 22 [ ERVEN ]
14:22. They only feel the pain in their bodies, and they alone cry for themselves."
Ιώβ 14 : 22 [ WEB ]
14:22. But his flesh on him has pain; His soul within him mourns."
Ιώβ 14 : 22 [ KJVP ]
14:22. But H389 his flesh H1320 upon H5921 him shall have pain, H3510 and his soul H5315 within H5921 him shall mourn. H56

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP