Ιώβ 1 : 20 [ LXXRP ]
1:20. ουτως G3778 ADV αναστας G450 V-AAPNS ιωβ G2492 N-PRI διερρηξεν V-AAI-3S τα G3588 T-APN ιματια G2440 N-APN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εκειρατο G2751 V-AMI-3S την G3588 T-ASF κομην G2864 N-ASF της G3588 T-GSF κεφαλης G2776 N-GSF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ πεσων G4098 V-AAPNS χαμαι G5476 ADV προσεκυνησεν G4352 V-AAI-3S και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S
Ιώβ 1 : 20 [ NET ]
1:20. Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.
Ιώβ 1 : 20 [ NLT ]
1:20. Job stood up and tore his robe in grief. Then he shaved his head and fell to the ground to worship.
Ιώβ 1 : 20 [ ASV ]
1:20. Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
Ιώβ 1 : 20 [ ESV ]
1:20. Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped.
Ιώβ 1 : 20 [ KJV ]
1:20. Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,
Ιώβ 1 : 20 [ RSV ]
1:20. Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell upon the ground, and worshiped.
Ιώβ 1 : 20 [ RV ]
1:20. Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
Ιώβ 1 : 20 [ YLT ]
1:20. And Job riseth, and rendeth his robe, and shaveth his head, and falleth to the earth, and doth obeisance,
Ιώβ 1 : 20 [ ERVEN ]
1:20. When Job heard this, he got up, tore his clothes, and shaved his head to show his sadness. Then he fell to the ground to bow down before God
Ιώβ 1 : 20 [ WEB ]
1:20. Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped.
Ιώβ 1 : 20 [ KJVP ]
1:20. Then Job H347 arose, H6965 and rent H7167 H853 his mantle, H4598 and shaved H1494 H853 his head, H7218 and fell down H5307 upon the ground, H776 and worshiped, H7812
❮
❯