Εσθήρ 9 : 24 [ LXXRP ]
9:24. πως G4459 ADV αμαν N-PRI αμαδαθου N-GSM ο G3588 T-NSM μακεδων G3110 N-NSM επολεμει G4170 V-IAI-3S αυτους G846 D-APM καθως G2531 ADV εθετο G5087 V-AMI-3S ψηφισμα N-ASN και G2532 CONJ κληρον G2819 N-ASM αφανισαι V-AAN αυτους G846 D-APM
Εσθήρ 9 : 24 [ GNTERP ]
Εσθήρ 9 : 24 [ GNTBRP ]
Εσθήρ 9 : 24 [ GNTWHRP ]
Εσθήρ 9 : 24 [ GNTTRP ]
Εσθήρ 9 : 24 [ NET ]
9:24. For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised plans against the Jews to destroy them. He had cast pur (that is, the lot) in order to afflict and destroy them.
Εσθήρ 9 : 24 [ NLT ]
9:24. Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews, had plotted to crush and destroy them on the date determined by casting lots (the lots were called [purim]).
Εσθήρ 9 : 24 [ ASV ]
9:24. because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is the lot, to consume them, and to destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ ESV ]
9:24. For Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur (that is, cast lots), to crush and to destroy them.
Εσθήρ 9 : 24 [ KJV ]
9:24. Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that [is,] the lot, to consume them, and to destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ RSV ]
9:24. For Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is the lot, to crush and destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ RV ]
9:24. because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ YLT ]
9:24. because Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of all the Jews, had devised concerning the Jews to destroy them, and had caused to fall Pur -- that [is] the lot -- to crush them and to destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ ERVEN ]
9:24. Haman son of Hammedatha the Agagite was the enemy of all the Jews. He had made an evil plan against the Jews to destroy them. And Haman had thrown the lot to choose a day to ruin and to destroy the Jews. At that time the lot was called a "pur."
Εσθήρ 9 : 24 [ WEB ]
9:24. because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is the lot, to consume them, and to destroy them;
Εσθήρ 9 : 24 [ KJVP ]
9:24. Because H3588 Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha, H4099 the Agagite, H91 the enemy H6887 of all H3605 the Jews, H3064 had devised H2803 against H5921 the Jews H3064 to destroy H6 them , and had cast H5307 Pur, H6332 that H1931 [is] , the lot, H1486 to consume H2000 them , and to destroy H6 them;

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP