Εσθήρ 5 : 13 [ LXXRP ]
5:13. και G2532 CONJ ταυτα G3778 D-NPN μοι G1473 P-DS ουκ G3364 ADV αρεσκει G700 V-PAI-3S οταν G3752 ADV ιδω G3708 V-AAS-1S μαρδοχαιον N-ASM τον G3588 T-ASM ιουδαιον G2453 N-ASM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF αυλη G833 N-DSF
Εσθήρ 5 : 13 [ NET ]
5:13. Yet all of this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
Εσθήρ 5 : 13 [ NLT ]
5:13. Then he added, "But this is all worth nothing as long as I see Mordecai the Jew just sitting there at the palace gate."
Εσθήρ 5 : 13 [ ASV ]
5:13. Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the kings gate.
Εσθήρ 5 : 13 [ ESV ]
5:13. Yet all this is worth nothing to me, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
Εσθήρ 5 : 13 [ KJV ]
5:13. Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.
Εσθήρ 5 : 13 [ RSV ]
5:13. Yet all this does me no good, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
Εσθήρ 5 : 13 [ RV ]
5:13. Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king-s gate.
Εσθήρ 5 : 13 [ YLT ]
5:13. and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.`
Εσθήρ 5 : 13 [ ERVEN ]
5:13. But all these things don't really make me happy. I'm not really happy as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king's gate."
Εσθήρ 5 : 13 [ WEB ]
5:13. Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king\'s gate.
Εσθήρ 5 : 13 [ KJVP ]
5:13. Yet all H3605 this H2088 availeth H7737 me nothing, H369 so long H3605 H6256 as I H589 see H7200 H853 Mordecai H4782 the Jew H3064 sitting H3427 at the king's H4428 gate. H8179
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP