Εσθήρ 3 : 11 [ LXXRP ]
3:11. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM τω G3588 T-DSM αμαν N-PRI το G3588 T-ASN μεν G3303 PRT αργυριον G694 N-ASN εχε G2192 V-PAD-2S τω G3588 T-DSN δε G1161 PRT εθνει G1484 N-DSN χρω G5531 V-PAI-1S ως G3739 CONJ βουλει G1014 V-PMI-2S
Εσθήρ 3 : 11 [ GNTERP ]
Εσθήρ 3 : 11 [ GNTBRP ]
Εσθήρ 3 : 11 [ GNTWHRP ]
Εσθήρ 3 : 11 [ GNTTRP ]
Εσθήρ 3 : 11 [ NET ]
3:11. The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."
Εσθήρ 3 : 11 [ NLT ]
3:11. The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."
Εσθήρ 3 : 11 [ ASV ]
3:11. And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Εσθήρ 3 : 11 [ ESV ]
3:11. And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Εσθήρ 3 : 11 [ KJV ]
3:11. And the king said unto Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Εσθήρ 3 : 11 [ RSV ]
3:11. And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Εσθήρ 3 : 11 [ RV ]
3:11. And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Εσθήρ 3 : 11 [ YLT ]
3:11. and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.`
Εσθήρ 3 : 11 [ ERVEN ]
3:11. Then the king said to Haman, "Keep the money. Do what you want with them."
Εσθήρ 3 : 11 [ WEB ]
3:11. The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Εσθήρ 3 : 11 [ KJVP ]
3:11. And the king H4428 said H559 unto Haman, H2001 The silver H3701 [is] given H5414 to thee , the people H5971 also , to do H6213 with them as it seemeth good to thee. H5869

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP