Νεεμίας 12 : 36 [ LXXRP ]
12:36. και G2532 CONJ αδελφοι G80 N-NPM αυτου G846 D-GSM σαμαια N-PRI και G2532 CONJ οζιηλ N-PRI αινειν G134 V-PAN εν G1722 PREP ωδαις G3592 N-DPF δαυιδ N-PRI ανθρωπου G444 N-GSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ εσδρας N-PRI ο G3588 T-NSM γραμματευς G1122 N-NSM εμπροσθεν G1715 PREP αυτων G846 D-GPM
Νεεμίας 12 : 36 [ GNTERP ]
Νεεμίας 12 : 36 [ GNTBRP ]
Νεεμίας 12 : 36 [ GNTWHRP ]
Νεεμίας 12 : 36 [ GNTTRP ]
Νεεμίας 12 : 36 [ NET ]
12:36. and his colleagues— Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani— with musical instruments of David the man of God. (Ezra the scribe led them.)
Νεεμίας 12 : 36 [ NLT ]
12:36. And Zechariah's colleagues were Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani. They used the musical instruments prescribed by David, the man of God. Ezra the scribe led this procession.
Νεεμίας 12 : 36 [ ASV ]
12:36. and his brethren, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.
Νεεμίας 12 : 36 [ ESV ]
12:36. and his relatives, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them.
Νεεμίας 12 : 36 [ KJV ]
12:36. And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Νεεμίας 12 : 36 [ RSV ]
12:36. and his kinsmen, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe went before them.
Νεεμίας 12 : 36 [ RV ]
12:36. and his brethren, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them:
Νεεμίας 12 : 36 [ YLT ]
12:36. and his brethren Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with instruments of song of David the man of God, and Ezra the scribe [is] before them;
Νεεμίας 12 : 36 [ ERVEN ]
12:36. There were also Asaph's brothers, who were Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani. They had the musical instruments that David, the man of God, had made. Ezra the teacher led the group of people who were there to dedicate the wall.
Νεεμίας 12 : 36 [ WEB ]
12:36. and his brothers, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.
Νεεμίας 12 : 36 [ KJVP ]
12:36. And his brethren, H251 Shemaiah, H8098 and Azarael, H5832 Milalai, H4450 Gilalai, H1562 Maai, H4597 Nethaneel, H5417 and Judah, H3063 Hanani, H2607 with the musical H7892 instruments H3627 of David H1732 the man H376 of God, H430 and Ezra H5830 the scribe H5608 before H6440 them.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP