2 Χρονικών 28 : 2 [ LXXRP ]
28:2. και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S κατα G2596 PREP τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF βασιλεων G935 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ γαρ G1063 PRT γλυπτα A-APN εποιησεν G4160 V-AAI-3S τοις G3588 T-DPN ειδωλοις G1497 N-DPN αυτων G846 D-GPM
2 Χρονικών 28 : 2 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 28 : 2 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 28 : 2 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 28 : 2 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 28 : 2 [ NET ]
28:2. He followed in the footsteps of the kings of Israel; he also made images of the Baals.
2 Χρονικών 28 : 2 [ NLT ]
28:2. Instead, he followed the example of the kings of Israel. He cast metal images for the worship of Baal.
2 Χρονικών 28 : 2 [ ASV ]
28:2. but he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for the Baalim.
2 Χρονικών 28 : 2 [ ESV ]
28:2. but he walked in the ways of the kings of Israel. He even made metal images for the Baals,
2 Χρονικών 28 : 2 [ KJV ]
28:2. For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim.
2 Χρονικών 28 : 2 [ RSV ]
28:2. but walked in the ways of the kings of Israel. He even made molten images for the Baals;
2 Χρονικών 28 : 2 [ RV ]
28:2. but he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for the Baalim.
2 Χρονικών 28 : 2 [ YLT ]
28:2. and walketh in the ways of the kings of Israel, and also, molten images hath made for Baalim,
2 Χρονικών 28 : 2 [ ERVEN ]
28:2. He followed the bad example of the kings of Israel. He used molds to make idols to worship the Baal gods.
2 Χρονικών 28 : 2 [ WEB ]
28:2. but he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for the Baals.
2 Χρονικών 28 : 2 [ KJVP ]
28:2. For he walked H1980 in the ways H1870 of the kings H4428 of Israel, H3478 and made H6213 also H1571 molten images H4541 for Baalim. H1168
❮
❯