2 Χρονικών 18 : 5 [ LXXRP ]
18:5. και G2532 CONJ συνηγαγεν G4863 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI τους G3588 T-APM προφητας G4396 N-APM τετρακοσιους G5071 A-APM ανδρας G435 N-APM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτοις G846 D-DPM ει G1487 CONJ πορευθω G4198 V-APS-1S εις G1519 PREP ραμωθ N-PRI γαλααδ N-PRI εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM η G2228 CONJ επισχω V-AAS-1S και G2532 CONJ ειπαν V-AAI-3P αναβαινε G305 V-PAD-2S και G2532 CONJ δωσει G1325 V-FAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM εις G1519 PREP τας G3588 T-APF χειρας G5495 N-APF του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM
2 Χρονικών 18 : 5 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 18 : 5 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 18 : 5 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 18 : 5 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 18 : 5 [ NET ]
18:5. So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them, "Should we attack Ramoth Gilead or not?" They said, "Attack! God will hand it over to the king."
2 Χρονικών 18 : 5 [ NLT ]
18:5. So the king of Israel summoned the prophets, 400 of them, and asked them, "Should we go to war against Ramoth-gilead, or should I hold back?" They all replied, "Yes, go right ahead! God will give the king victory."
2 Χρονικών 18 : 5 [ ASV ]
18:5. Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the hand of the king.
2 Χρονικών 18 : 5 [ ESV ]
18:5. Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, "Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?" And they said, "Go up, for God will give it into the hand of the king."
2 Χρονικών 18 : 5 [ KJV ]
18:5. Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver [it] into the king’s hand.
2 Χρονικών 18 : 5 [ RSV ]
18:5. Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, "Shall we go to battle against Ramothgilead, or shall I forbear?" And they said, "Go up; for God will give it into the hand of the king."
2 Χρονικών 18 : 5 [ RV ]
18:5. When the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God shall deliver it into the hand of the king.
2 Χρονικών 18 : 5 [ YLT ]
18:5. And the king of Israel gathereth the prophets, four hundred men, and saith unto them, `Do we go unto Ramoth-Gilead to battle, or do I forbear?` And they say, `Go up, and God doth give [it] into the hand of the king.`
2 Χρονικών 18 : 5 [ ERVEN ]
18:5. So Ahab called a meeting of the prophets. There were about 400 prophets at that time. Ahab asked the prophets, "Should we go and attack Ramoth Gilead or not?" The prophets answered Ahab, "Yes, because God will let you defeat Ramoth Gilead."
2 Χρονικών 18 : 5 [ WEB ]
18:5. Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? They said, Go up; for God will deliver it into the hand of the king.
2 Χρονικών 18 : 5 [ KJVP ]
18:5. Therefore the king H4428 of Israel H3478 gathered together H6908 H853 of prophets H5030 four H702 hundred H3967 men, H376 and said H559 unto H413 them , Shall we go H1980 to H413 Ramoth- H7433 gilead to battle, H4421 or H518 shall I forbear H2308 ? And they said, H559 Go up; H5927 for God H430 will deliver H5414 [it] into the king's H4428 hand. H3027

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP