2 Βασιλέων 9 : 19 [ LXXRP ]
9:19. και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S επιβατην N-ASM ιππου G2462 N-GSM δευτερον G1208 A-ASM και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM ει G1487 CONJ ειρηνη G1515 N-NSF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ιου N-PRI τι G5100 I-ASN σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ ειρηνη G1515 N-DSF επιστρεφου G1994 V-PMD-2S εις G1519 PREP τα G3588 T-APN οπισω G3694 PREP μου G1473 P-GS
2 Βασιλέων 9 : 19 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 9 : 19 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 9 : 19 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 9 : 19 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 9 : 19 [ NET ]
9:19. So he sent a second horseman out to them and he said, "This is what the king says, 'Is everything all right?'" Jehu replied, "None of your business! Follow me."
2 Βασιλέων 9 : 19 [ NLT ]
9:19. So the king sent out a second horseman. He rode up to them and said, "The king wants to know if you come in peace." Again Jehu answered, "What do you know about peace? Fall in behind me!"
2 Βασιλέων 9 : 19 [ ASV ]
9:19. Then he sent out a second on horseback, who came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
2 Βασιλέων 9 : 19 [ ESV ]
9:19. Then he sent out a second horseman, who came to them and said, "Thus the king has said, 'Is it peace?'"And Jehu answered, "What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me."
2 Βασιλέων 9 : 19 [ KJV ]
9:19. Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
2 Βασιλέων 9 : 19 [ RSV ]
9:19. Then he sent out a second horseman, who came to them, and said, "Thus the king has said, `Is it peace?'" And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn round and ride behind me."
2 Βασιλέων 9 : 19 [ RV ]
9:19. Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
2 Βασιλέων 9 : 19 [ YLT ]
9:19. And he sendeth a second rider on a horse, and he cometh in unto them, and saith, `Thus said the king, Is there peace?` and Jehu saith, `What -- to thee and to peace? turn round behind me.`
2 Βασιλέων 9 : 19 [ ERVEN ]
9:19. Then Joram sent out a second messenger on a horse. This man came to Jehu's group and said, "King Joram says, 'Peace.' " Jehu answered, "You have nothing to do with peace. Come and follow me."
2 Βασιλέων 9 : 19 [ WEB ]
9:19. Then he sent out a second on horseback, who came to them, and said, Thus says the king, Is it peace? Jehu answered, What have you to do with peace? turn you behind me.
2 Βασιλέων 9 : 19 [ KJVP ]
9:19. Then he sent out H7971 a second H8145 on horseback H7392 H5483 , which came H935 to H413 them , and said, H559 Thus H3541 saith H559 the king, H4428 [Is] [it] peace H7965 ? And Jehu H3058 answered, H559 What H4100 hast thou to do with peace H7965 ? turn H5437 thee behind H413 H310 me.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP