2 Βασιλέων 6 : 18 [ LXXRP ]
6:18. και G2532 CONJ κατεβησαν G2597 V-AAI-3P προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ προσηυξατο G4336 V-AMI-3S ελισαιε N-PRI προς G4314 PREP κυριον G2962 N-ASM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S παταξον G3960 V-AAD-2S δη G1161 PRT τουτο G3778 D-ASN το G3588 T-ASN εθνος G1484 N-ASN αορασια N-DSF και G2532 CONJ επαταξεν G3960 V-AAI-3S αυτους G846 D-APM αορασια N-DSF κατα G2596 PREP το G3588 T-ASN ρημα G4487 N-ASN ελισαιε N-PRI
2 Βασιλέων 6 : 18 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 6 : 18 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 6 : 18 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 6 : 18 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 6 : 18 [ NET ]
6:18. As they approached him, Elisha prayed to the LORD, "Strike these people with blindness." The LORD struck them with blindness as Elisha requested.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ NLT ]
6:18. As the Aramean army advanced toward him, Elisha prayed, "O LORD, please make them blind." So the LORD struck them with blindness as Elisha had asked.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ ASV ]
6:18. And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ ESV ]
6:18. And when the Syrians came down against him, Elisha prayed to the LORD and said, "Please strike this people with blindness." So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ KJV ]
6:18. And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ RSV ]
6:18. And when the Syrians came down against him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, I pray thee, with blindness." So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ RV ]
6:18. And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ YLT ]
6:18. And they come down unto it, and Elisha prayeth unto Jehovah, and saith, `Smite, I pray Thee, this nation with blindness;` and He smiteth them with blindness, according to the word of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ ERVEN ]
6:18. These horses and chariots of fire came down to Elisha. He prayed to the Lord and said, "I pray that you will cause these people to become blind." Then the Lord did what Elisha asked. He caused the Aramean army to become blind.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ WEB ]
6:18. When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, Please smite this people with blindness. He struck them with blindness according to the word of Elisha.
2 Βασιλέων 6 : 18 [ KJVP ]
6:18. And when they came down H3381 to H413 him, Elisha H477 prayed H6419 unto H413 the LORD, H3068 and said, H559 Smite H5221 H853 this H2088 people, H1471 I pray thee, H4994 with blindness. H5575 And he smote H5221 them with blindness H5575 according to the word H1697 of Elisha. H477

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP