2 Βασιλέων 4 : 7 [ LXXRP ]
4:7. και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S και G2532 CONJ απηγγειλεν V-AAI-3S τω G3588 T-DSM ανθρωπω G444 N-DSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ελισαιε N-PRI δευρο G1204 ADV και G2532 CONJ αποδου G591 V-AMD-2S το G3588 T-ASN ελαιον G1637 N-ASN και G2532 CONJ αποτεισεις G661 V-FAI-2S τους G3588 T-APM τοκους G5110 N-APM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ συ G4771 P-NS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM σου G4771 P-GS ζησεσθε G2198 V-FMI-2P εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN επιλοιπω G1954 A-DSN ελαιω G1637 N-DSN
2 Βασιλέων 4 : 7 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 4 : 7 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 4 : 7 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 4 : 7 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 4 : 7 [ NET ]
4:7. She went and told the prophet. He said, "Go, sell the olive oil. Repay your creditor, and then you and your sons can live off the rest of the profit."
2 Βασιλέων 4 : 7 [ NLT ]
4:7. When she told the man of God what had happened, he said to her, "Now sell the olive oil and pay your debts, and you and your sons can live on what is left over."
2 Βασιλέων 4 : 7 [ ASV ]
4:7. Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest.
2 Βασιλέων 4 : 7 [ ESV ]
4:7. She came and told the man of God, and he said, "Go, sell the oil and pay your debts, and you and your sons can live on the rest."
2 Βασιλέων 4 : 7 [ KJV ]
4:7. Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.
2 Βασιλέων 4 : 7 [ RSV ]
4:7. She came and told the man of God, and he said, "Go, sell the oil and pay your debts, and you and your sons can live on the rest."
2 Βασιλέων 4 : 7 [ RV ]
4:7. Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest.
2 Βασιλέων 4 : 7 [ YLT ]
4:7. And she cometh and declareth to the man of God, and he saith, `Go, sell the oil, and repay thy loan; and thou [and] thy sons do live of the rest.`
2 Βασιλέων 4 : 7 [ ERVEN ]
4:7. When she told the man of God what had happened, Elisha said to her, "Go, sell the oil and pay your debt. You and your sons can live on the money that is left."
2 Βασιλέων 4 : 7 [ WEB ]
4:7. Then she came and told the man of God. He said, Go, sell the oil, and pay your debt, and live you and your sons of the rest.
2 Βασιλέων 4 : 7 [ KJVP ]
4:7. Then she came H935 and told H5046 the man H376 of God. H430 And he said, H559 Go, H1980 sell H4376 H853 the oil, H8081 and pay H7999 H853 thy debt, H5386 and live H2421 thou H859 and thy children H1121 of the rest. H3498

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP