2 Βασιλέων 4 : 33 [ LXXRP ]
4:33. και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 V-AAI-3S ελισαιε N-PRI εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM και G2532 CONJ απεκλεισεν G608 V-AAI-3S την G3588 T-ASF θυραν G2374 N-ASF κατα G2596 PREP των G3588 T-GPM δυο G1417 N-NUI εαυτων G1438 D-GPM και G2532 CONJ προσηυξατο G4336 V-AMI-3S προς G4314 PREP κυριον G2962 N-ASM
2 Βασιλέων 4 : 33 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 4 : 33 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 4 : 33 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 4 : 33 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 4 : 33 [ NET ]
4:33. He went in by himself and closed the door. Then he prayed to the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ NLT ]
4:33. He went in alone and shut the door behind him and prayed to the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ ASV ]
4:33. He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto Jehovah.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ ESV ]
4:33. So he went in and shut the door behind the two of them and prayed to the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ KJV ]
4:33. He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ RSV ]
4:33. So he went in and shut the door upon the two of them, and prayed to the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ RV ]
4:33. He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ YLT ]
4:33. and he goeth in and shutteth the door upon them both, and prayeth unto Jehovah.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ ERVEN ]
4:33. Elisha went into the room and shut the door. He and the child were alone in the room now. Then he prayed to the Lord.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ WEB ]
4:33. He went in therefore, and shut the door on them both, and prayed to Yahweh.
2 Βασιλέων 4 : 33 [ KJVP ]
4:33. He went in H935 therefore , and shut H5462 the door H1817 upon H1157 them twain, H8147 and prayed H6419 unto H413 the LORD. H3068

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP