2 Βασιλέων 14 : 22 [ LXXRP ]
14:22. αυτος G846 D-NSM ωκοδομησεν G3618 V-AAI-3S την G3588 T-ASF αιλωθ N-PRI και G2532 CONJ επεστρεψεν G1994 V-AAI-3S αυτην G846 D-ASF τω G3588 T-DSM ιουδα G2448 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN κοιμηθηναι G2837 V-APN τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτου G846 D-GSM
2 Βασιλέων 14 : 22 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 14 : 22 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 14 : 22 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 14 : 22 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 14 : 22 [ NET ]
14:22. Azariah built up Elat and restored it to Judah after the king had passed away.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ NLT ]
14:22. After his father's death, Uzziah rebuilt the town of Elath and restored it to Judah.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ ASV ]
14:22. He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ ESV ]
14:22. He built Elath and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ KJV ]
14:22. He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ RSV ]
14:22. He built Elath and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ RV ]
14:22. He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ YLT ]
14:22. he hath built Elath, and bringeth it back to Judah, after the lying of the king with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ ERVEN ]
14:22. So King Amaziah died and was buried with his ancestors. Then Azariah rebuilt Elath and got it back for Judah.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ WEB ]
14:22. He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 Βασιλέων 14 : 22 [ KJVP ]
14:22. He H1931 built H1129 H853 Elath, H359 and restored H7725 it to Judah, H3063 after that H310 the king H4428 slept H7901 with H5973 his fathers. H1

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP