1 Βασιλέων 20 : 7 [ LXXRP ]
20:7. και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM πρεσβυτερους G4245 N-APM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S γνωτε G1097 V-AAD-2P δη G1161 PRT και G2532 CONJ ιδετε G3708 V-AAD-2P οτι G3754 CONJ κακιαν G2549 N-ASF ουτος G3778 D-NSM ζητει G2212 V-PAI-3S οτι G3754 CONJ απεσταλκεν G649 V-RAI-3S προς G4314 PREP με G1473 P-AS περι G4012 PREP των G3588 T-GPF γυναικων G1135 N-GPF μου G1473 P-GS και G2532 CONJ περι G4012 PREP των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ περι G4012 PREP των G3588 T-GPF θυγατερων G2364 N-GPF μου G1473 P-GS το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN μου G1473 P-GS και G2532 CONJ το G3588 T-ASN χρυσιον G5553 N-ASN μου G1473 P-GS ουκ G3364 ADV απεκωλυσα V-AAI-1S απ G575 PREP αυτου G846 D-GSM
1 Βασιλέων 20 : 7 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 20 : 7 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 20 : 7 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 20 : 7 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 20 : 7 [ NET ]
20:7. The king of Israel summoned all the leaders of the land and said, "Notice how this man is looking for trouble. Indeed, he demanded my wives, sons, silver, and gold, and I did not resist him."
1 Βασιλέων 20 : 7 [ NLT ]
20:7. Then Ahab summoned all the elders of the land and said to them, "Look how this man is stirring up trouble! I already agreed with his demand that I give him my wives and children and silver and gold."
1 Βασιλέων 20 : 7 [ ASV ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
1 Βασιλέων 20 : 7 [ ESV ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land and said, "Mark, now, and see how this man is seeking trouble, for he sent to me for my wives and my children, and for my silver and my gold, and I did not refuse him."
1 Βασιλέων 20 : 7 [ KJV ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this [man] seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
1 Βασιλέων 20 : 7 [ RSV ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, "Mark, now, and see how this man is seeking trouble; for he sent to me for my wives and my children, and for my silver and my gold, and I did not refuse him."
1 Βασιλέων 20 : 7 [ RV ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
1 Βασιλέων 20 : 7 [ YLT ]
20:7. And the king of Israel calleth to all the elders of the land, and saith, `Know, I pray you, and see that evil this [one] is seeking, for he sent unto me for my wives, and for my sons, and for my silver, and for my gold, and I withheld not from him.`
1 Βασιλέων 20 : 7 [ ERVEN ]
20:7. So King Ahab called a meeting of all the elders of his country and said, "Look, Ben-Hadad is looking for trouble. First he told me that I must give him my wives and children and my silver and gold. I agreed to give them to him."
1 Βασιλέων 20 : 7 [ WEB ]
20:7. Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Please notice how this man seeks mischief: for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I didn\'t deny him.
1 Βασιλέων 20 : 7 [ KJVP ]
20:7. Then the king H4428 of Israel H3478 called H7121 all H3605 the elders H2205 of the land, H776 and said, H559 Mark, H3045 I pray you, H4994 and see H7200 how H3588 this H2088 [man] seeketh H1245 mischief: H7451 for H3588 he sent H7971 unto H413 me for my wives, H802 and for my children, H1121 and for my silver, H3701 and for my gold; H2091 and I denied H4513 H4480 him not. H3808

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP