1 Βασιλέων 12 : 9 [ LXXRP ]
12:9. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτοις G846 D-DPM τι G5100 I-ASN υμεις G4771 P-NP συμβουλευετε G4823 V-PAI-2P και G2532 CONJ τι G5100 I-ASN αποκριθω V-APS-1S τω G3588 T-DSM λαω G2992 N-DSM τουτω G3778 D-DSM τοις G3588 T-DPM λαλησασιν G2980 V-AAPDP προς G4314 PREP με G1473 P-AS λεγοντων G3004 V-PAPGP κουφισον G2893 V-AAD-2S απο G575 PREP του G3588 T-GSM κλοιου N-GSM ου G3739 R-GSM εδωκεν G1325 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM σου G4771 P-GS εφ G1909 PREP ημας G1473 P-AP
1 Βασιλέων 12 : 9 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 12 : 9 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 12 : 9 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 12 : 9 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 12 : 9 [ NET ]
12:9. He asked them, "How do you advise me to respond to these people who said to me, 'Lessen the demands your father placed on us'?"
1 Βασιλέων 12 : 9 [ NLT ]
12:9. "What is your advice?" he asked them. "How should I answer these people who want me to lighten the burdens imposed by my father?"
1 Βασιλέων 12 : 9 [ ASV ]
12:9. And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter?
1 Βασιλέων 12 : 9 [ ESV ]
12:9. And he said to them, "What do you advise that we answer this people who have said to me, 'Lighten the yoke that your father put on us'?"
1 Βασιλέων 12 : 9 [ KJV ]
12:9. And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?
1 Βασιλέων 12 : 9 [ RSV ]
12:9. And he said to them, "What do you advise that we answer this people who have said to me, `Lighten the yoke that your father put upon us'?"
1 Βασιλέων 12 : 9 [ RV ]
12:9. And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter?
1 Βασιλέων 12 : 9 [ YLT ]
12:9. and he saith unto them, `What are ye counselling, and we answer this people, who have spoken unto me, saying, Lighten [somewhat] of the yoke that thy father put upon us?`
1 Βασιλέων 12 : 9 [ ERVEN ]
12:9. Rehoboam asked them, "The people said, 'Give us easier work than your father gave us.' How do you think I should answer them? What should I tell them?"
1 Βασιλέων 12 : 9 [ WEB ]
12:9. He said to them, What counsel do you give, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that your father did put on us lighter?
1 Βασιλέων 12 : 9 [ KJVP ]
12:9. And he said H559 unto H413 them, What H4100 counsel H3289 give ye H859 that we may answer H7725 H1697 H853 this H2088 people, H5971 who H834 have spoken H1696 to H413 me, saying, H559 Make the yoke H5923 which H834 thy father H1 did put H5414 upon H5921 us lighter H7043 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP