1 Βασιλέων 1 : 8 [ LXXRP ]
1:8. και G2532 CONJ σαδωκ G4524 N-PRI ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM και G2532 CONJ βαναιας N-PRI υιος G5207 N-NSM ιωδαε N-PRI και G2532 CONJ ναθαν G3481 N-PRI ο G3588 T-NSM προφητης G4396 N-NSM και G2532 CONJ σεμει G4584 N-PRI και G2532 CONJ ρηι N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM δυνατοι G1415 A-NPM του G3588 T-GSM δαυιδ N-PRI ουκ G3364 ADV ησαν G1510 V-IAI-3P οπισω G3694 PREP αδωνιου N-GSM
1 Βασιλέων 1 : 8 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 1 : 8 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 1 : 8 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 1 : 8 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 1 : 8 [ NET ]
1:8. But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's elite warriors did not ally themselves with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ NLT ]
1:8. But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's personal bodyguard refused to support Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ ASV ]
1:8. But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men that belonged to David, were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ ESV ]
1:8. But Zadok the priest and Benaiah the son of Jehoiada and Nathan the prophet and Shimei and Rei and David's mighty men were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ KJV ]
1:8. But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which [belonged] to David, were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ RSV ]
1:8. But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and David's mighty men were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ RV ]
1:8. But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ YLT ]
1:8. and Zadok the priest, and Benaiah son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty ones whom David hath, have not been with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ ERVEN ]
1:8. but several important men did not join Adonijah. They were Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and King David's special guard.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ WEB ]
1:8. But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah.
1 Βασιλέων 1 : 8 [ KJVP ]
1:8. But Zadok H6659 the priest, H3548 and Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada, H3077 and Nathan H5416 the prophet, H5030 and Shimei, H8096 and Rei, H7472 and the mighty men H1368 which H834 [belonged] to David, H1732 were H1961 not H3808 with H5973 Adonijah. H138

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP