1 Βασιλέων 1 : 35 [ LXXRP ]
1:35. και G2532 CONJ καθησεται G2524 V-FMI-3S επι G1909 PREP του G3588 T-GSM θρονου G2362 N-GSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ αυτος G846 D-NSM βασιλευσει G936 V-FAI-3S αντ G473 PREP εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ εγω G1473 P-NS ενετειλαμην G1781 V-AMI-1S του G3588 T-GSM ειναι G1510 V-PAN εις G1519 PREP ηγουμενον G2233 V-PMPAS επι G1909 PREP ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ ιουδα G2448 N-PRI
1 Βασιλέων 1 : 35 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 1 : 35 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 1 : 35 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 1 : 35 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 1 : 35 [ NET ]
1:35. Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have decreed that he will be ruler over Israel and Judah."
1 Βασιλέων 1 : 35 [ NLT ]
1:35. Then escort him back here, and he will sit on my throne. He will succeed me as king, for I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
1 Βασιλέων 1 : 35 [ ASV ]
1:35. Then ye shall come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.
1 Βασιλέων 1 : 35 [ ESV ]
1:35. You shall then come up after him, and he shall come and sit on my throne, for he shall be king in my place. And I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah."
1 Βασιλέων 1 : 35 [ KJV ]
1:35. Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
1 Βασιλέων 1 : 35 [ RSV ]
1:35. You shall then come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah."
1 Βασιλέων 1 : 35 [ RV ]
1:35. Then ye shall come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.
1 Βασιλέων 1 : 35 [ YLT ]
1:35. and ye have come up after him, and he hath come in and hath sat on my throne, and he doth reign in my stead, and him I have appointed to be leader over Israel, and over Judah.`
1 Βασιλέων 1 : 35 [ ERVEN ]
1:35. Then come back here with him. Solomon will sit on my throne and be the new king in my place. I have chosen him to be the ruler of Israel and Judah."
1 Βασιλέων 1 : 35 [ WEB ]
1:35. Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place; and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.
1 Βασιλέων 1 : 35 [ KJVP ]
1:35. Then ye shall come up H5927 after H310 him , that he may come H935 and sit H3427 upon H5921 my throne; H3678 for he H1931 shall be king H4427 in my stead: H8478 and I have appointed H6680 him to be H1961 ruler H5057 over H5921 Israel H3478 and over H5921 Judah. H3063
❮
❯