2 Σαμουήλ 15 : 37 [ LXXRP ]
15:37. και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 V-AAI-3S χουσι N-PRI ο G3588 T-NSM εταιρος G2083 N-NSM δαυιδ N-PRI εις G1519 PREP την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF και G2532 CONJ αβεσσαλωμ N-PRI εισεπορευετο G1531 V-IMI-3S εις G1519 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ GNTERP ]
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ GNTBRP ]
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ GNTWHRP ]
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ GNTTRP ]
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ NET ]
15:37. So David's friend Hushai arrived in the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ NLT ]
15:37. So David's friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ ASV ]
15:37. So Hushai, Davids friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ ESV ]
15:37. So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ KJV ]
15:37. So Hushai David’s friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ RSV ]
15:37. So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ RV ]
15:37. So Hushai David-s friend came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ YLT ]
15:37. And Hushai, David`s friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ ERVEN ]
15:37. So David's friend Hushai went back to the city, just as Absalom arrived in Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ WEB ]
15:37. So Hushai, David\'s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
2 Σαμουήλ 15 : 37 [ KJVP ]
15:37. So Hushai H2365 David's H1732 friend H7463 came H935 into the city, H5892 and Absalom H53 came H935 into Jerusalem. H3389

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP