2 Σαμουήλ 12 : 28 [ LXXRP ]
12:28. και G2532 CONJ νυν G3568 ADV συναγαγε G4863 V-AAD-2S το G3588 T-ASN καταλοιπον G2645 A-ASN του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM και G2532 CONJ παρεμβαλε V-AAD-2S επι G1909 PREP την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF και G2532 CONJ προκαταλαβου V-AMD-2S αυτην G846 D-ASF ινα G2443 CONJ μη G3165 ADV προκαταλαβωμαι V-AMS-1S εγω G1473 P-NS την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF και G2532 CONJ κληθη G2564 V-APS-3S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN μου G1473 P-GS επ G1909 PREP αυτην G846 D-ASF
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ GNTERP ]
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ GNTBRP ]
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ GNTWHRP ]
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ GNTTRP ]
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ NET ]
12:28. So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me."
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ NLT ]
12:28. Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory."
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ ASV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ ESV ]
12:28. Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name."
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ KJV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ RSV ]
12:28. Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called by my name."
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ RV ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ YLT ]
12:28. and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.`
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ ERVEN ]
12:28. Now bring the rest of the army together and attack Rabbah. Capture this city before I do, or else it will be called by my name."
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ WEB ]
12:28. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
2 Σαμουήλ 12 : 28 [ KJVP ]
12:28. Now H6258 therefore gather H622 H853 the rest H3499 of the people H5971 together , and encamp H2583 against H5921 the city, H5892 and take H3920 it: lest H6435 I H589 take H3920 H853 the city, H5892 and it be called H7121 after H5921 my name. H8034
❮
❯