Γένεση 7 : 10 [ LXXRP ]
7:10. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S μετα G3326 PREP τας G3588 T-APF επτα G2033 N-NUI ημερας G2250 N-APF και G2532 CONJ το G3588 T-NSN υδωρ G5204 N-NSN του G3588 T-GSM κατακλυσμου G2627 N-GSM εγενετο G1096 V-AMI-3S επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF
Γένεση 7 : 10 [ GNTERP ]
Γένεση 7 : 10 [ GNTBRP ]
Γένεση 7 : 10 [ GNTWHRP ]
Γένεση 7 : 10 [ GNTTRP ]
Γένεση 7 : 10 [ NET ]
7:10. And after seven days the floodwaters engulfed the earth.
Γένεση 7 : 10 [ NLT ]
7:10. After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.
Γένεση 7 : 10 [ ASV ]
7:10. And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Γένεση 7 : 10 [ ESV ]
7:10. And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
Γένεση 7 : 10 [ KJV ]
7:10. And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Γένεση 7 : 10 [ RSV ]
7:10. And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
Γένεση 7 : 10 [ RV ]
7:10. And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Γένεση 7 : 10 [ YLT ]
7:10. And it cometh to pass, after the seventh of the days, that waters of the deluge have been on the earth.
Γένεση 7 : 10 [ ERVEN ]
7:10. Seven days later the flood started. The rain began to fall on the earth.
Γένεση 7 : 10 [ WEB ]
7:10. It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the earth.
Γένεση 7 : 10 [ KJVP ]
7:10. And it came to pass H1961 after seven H7651 days, H3117 that the waters H4325 of the flood H3999 were H1961 upon H5921 the earth. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP