Γένεση 49 : 33 [ LXXRP ]
49:33. και G2532 CONJ κατεπαυσεν G2664 V-AAI-3S ιακωβ G2384 N-PRI επιτασσων G2004 V-PAPNS τοις G3588 T-DPM υιοις G5207 N-DPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εξαρας G1808 V-AAPNS τους G3588 T-APM ποδας G4228 N-APM αυτου G846 D-GSM επι G1909 PREP την G3588 T-ASF κλινην G2825 N-ASF εξελιπεν G1587 V-AAI-3S και G2532 CONJ προσετεθη G4369 V-API-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 D-GSM
Γένεση 49 : 33 [ GNTERP ]
Γένεση 49 : 33 [ GNTBRP ]
Γένεση 49 : 33 [ GNTWHRP ]
Γένεση 49 : 33 [ GNTTRP ]
Γένεση 49 : 33 [ NET ]
49:33. When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went to his people.
Γένεση 49 : 33 [ NLT ]
49:33. When Jacob had finished this charge to his sons, he drew his feet into the bed, breathed his last, and joined his ancestors in death.
Γένεση 49 : 33 [ ASV ]
49:33. And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Γένεση 49 : 33 [ ESV ]
49:33. When Jacob finished commanding his sons, he drew up his feet into the bed and breathed his last and was gathered to his people.
Γένεση 49 : 33 [ KJV ]
49:33. And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Γένεση 49 : 33 [ RSV ]
49:33. When Jacob finished charging his sons, he drew up his feet into the bed, and breathed his last, and was gathered to his people.
Γένεση 49 : 33 [ RV ]
49:33. And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Γένεση 49 : 33 [ YLT ]
49:33. And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.
Γένεση 49 : 33 [ ERVEN ]
49:33. After Jacob finished talking to his sons, he lay down, put his feet back on the bed, and died.
Γένεση 49 : 33 [ WEB ]
49:33. When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.
Γένεση 49 : 33 [ KJVP ]
49:33. And when Jacob H3290 had made an end H3615 of commanding H6680 H853 his sons, H1121 he gathered up H622 his feet H7272 into H413 the bed, H4296 and yielded up the ghost, H1478 and was gathered H622 unto H413 his people. H5971

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP