Γένεση 48 : 5 [ LXXRP ]
48:5. νυν G3568 ADV ουν G3767 PRT οι G3588 T-NPM δυο G1417 N-NUI υιοι G5207 N-NPM σου G4771 P-GS οι G3588 T-NPM γενομενοι G1096 V-AMPNP σοι G4771 P-DS εν G1722 PREP αιγυπτω G125 N-DSF προ G4253 PREP του G3588 T-GSN με G1473 P-AS ελθειν G2064 V-AAN προς G4314 PREP σε G4771 P-AS εις G1519 PREP αιγυπτον G125 N-ASF εμοι G1473 P-DS εισιν G1510 V-PAI-3P εφραιμ G2187 N-PRI και G2532 CONJ μανασση N-PRI ως G3739 CONJ ρουβην N-PRI και G2532 CONJ συμεων G4826 N-PRI εσονται G1510 V-FMI-3P μοι G1473 P-DS
Γένεση 48 : 5 [ GNTERP ]
Γένεση 48 : 5 [ GNTBRP ]
Γένεση 48 : 5 [ GNTWHRP ]
Γένεση 48 : 5 [ GNTTRP ]
Γένεση 48 : 5 [ NET ]
48:5. "Now, as for your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, they will be mine. Ephraim and Manasseh will be mine just as Reuben and Simeon are.
Γένεση 48 : 5 [ NLT ]
48:5. "Now I am claiming as my own sons these two boys of yours, Ephraim and Manasseh, who were born here in the land of Egypt before I arrived. They will be my sons, just as Reuben and Simeon are.
Γένεση 48 : 5 [ ASV ]
48:5. And now thy two sons, who were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.
Γένεση 48 : 5 [ ESV ]
48:5. And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.
Γένεση 48 : 5 [ KJV ]
48:5. And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, [are] mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
Γένεση 48 : 5 [ RSV ]
48:5. And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.
Γένεση 48 : 5 [ RV ]
48:5. And now thy two sons, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, shall be mine.
Γένεση 48 : 5 [ YLT ]
48:5. `And now, thy two sons, who are born to thee in the land of Egypt, before my coming unto thee to Egypt, mine they [are]; Ephraim and Manasseh, as Reuben and Simeon they are mine;
Γένεση 48 : 5 [ ERVEN ]
48:5. Now you have two sons. These two sons were born here in the country of Egypt before I came. Your two sons, Ephraim and Manasseh, will be like my own sons. They will be like Reuben and Simeon to me.
Γένεση 48 : 5 [ WEB ]
48:5. Now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh, even as Reuben and Simeon, will be mine.
Γένεση 48 : 5 [ KJVP ]
48:5. And now H6258 thy two H8147 sons, H1121 Ephraim H669 and Manasseh, H4519 which were born H3205 unto thee in the land H776 of Egypt H4714 before H5704 I came H935 unto H413 thee into Egypt, H4714 [are] mine ; as Reuben H7205 and Simeon, H8095 they shall be H1961 mine.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP