Γένεση 44 : 3 [ LXXRP ]
44:3. το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV διεφαυσεν V-AAI-3S και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανθρωποι G444 N-NPM απεσταλησαν G649 V-API-3P αυτοι G846 D-NPM και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ονοι G3688 N-NPM αυτων G846 D-GPM
Γένεση 44 : 3 [ GNTERP ]
Γένεση 44 : 3 [ GNTBRP ]
Γένεση 44 : 3 [ GNTWHRP ]
Γένεση 44 : 3 [ GNTTRP ]
Γένεση 44 : 3 [ NET ]
44:3. When morning came, the men and their donkeys were sent off.
Γένεση 44 : 3 [ NLT ]
44:3. The brothers were up at dawn and were sent on their journey with their loaded donkeys.
Γένεση 44 : 3 [ ASV ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
Γένεση 44 : 3 [ ESV ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.
Γένεση 44 : 3 [ KJV ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
Γένεση 44 : 3 [ RSV ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away with their asses.
Γένεση 44 : 3 [ RV ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
Γένεση 44 : 3 [ YLT ]
44:3. The morning is bright, and the men have been sent away, they and their asses --
Γένεση 44 : 3 [ ERVEN ]
44:3. Early the next morning the brothers and their donkeys were sent back to their country.
Γένεση 44 : 3 [ WEB ]
44:3. As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys.
Γένεση 44 : 3 [ KJVP ]
44:3. As soon as the morning H1242 was light, H215 the men H376 were sent away, H7971 they H1992 and their asses. H2543

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP