Γένεση 43 : 15 [ LXXRP ]
43:15. λαβοντες G2983 V-AAPNP δε G1161 PRT οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM τα G3588 T-APN δωρα G1435 N-APN ταυτα G3778 D-APN και G2532 CONJ το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN διπλουν G1362 A-ASN ελαβον G2983 V-AAI-3P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF χερσιν G5495 N-DPF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM βενιαμιν G958 N-PRI και G2532 CONJ ανασταντες G450 V-AAPNP κατεβησαν G2597 V-AAI-3P εις G1519 PREP αιγυπτον G125 N-ASF και G2532 CONJ εστησαν G2476 V-AAI-3P εναντιον G1726 PREP ιωσηφ G2501 N-PRI
Γένεση 43 : 15 [ GNTERP ]
Γένεση 43 : 15 [ GNTBRP ]
Γένεση 43 : 15 [ GNTWHRP ]
Γένεση 43 : 15 [ GNTTRP ]
Γένεση 43 : 15 [ NET ]
43:15. So the men took these gifts, and they took double the money with them, along with Benjamin. Then they hurried down to Egypt and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ NLT ]
43:15. So the men packed Jacob's gifts and double the money and headed off with Benjamin. They finally arrived in Egypt and presented themselves to Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ ASV ]
43:15. And the men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ ESV ]
43:15. So the men took this present, and they took double the money with them, and Benjamin. They arose and went down to Egypt and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ KJV ]
43:15. And the men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ RSV ]
43:15. So the men took the present, and they took double the money with them, and Benjamin; and they arose and went down to Egypt, and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ RV ]
43:15. And the men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ YLT ]
43:15. And the men take this present, double money also they have taken in their hand, and Benjamin; and they rise, and go down to Egypt, and stand before Joseph;
Γένεση 43 : 15 [ ERVEN ]
43:15. So the brothers took the gifts to give to the governor. And the brothers took twice as much money with them as they took the first time. This time Benjamin went with the brothers to Egypt.
Γένεση 43 : 15 [ WEB ]
43:15. The men took that present, and they took double money in their hand, and Benjamin; and rose up, went down to Egypt, and stood before Joseph.
Γένεση 43 : 15 [ KJVP ]
43:15. And the men H376 took H3947 H853 that H2063 present, H4503 and they took H3947 double H4932 money H3701 in their hand, H3027 and Benjamin; H1144 and rose up, H6965 and went down H3381 to Egypt, H4714 and stood H5975 before H6440 Joseph. H3130

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP