Γένεση 41 : 54 [ LXXRP ]
41:54. και G2532 CONJ ηρξαντο G757 V-AMI-3P τα G3588 T-NPN επτα G2033 N-NUI ετη G2094 N-NPN του G3588 T-GSM λιμου G3042 N-GSM ερχεσθαι G2064 V-PMN καθα G2505 ADV ειπεν V-AAI-3S ιωσηφ G2501 N-PRI και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S λιμος G3042 N-NSM εν G1722 PREP παση G3956 A-DSF τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF εν G1722 PREP δε G1161 PRT παση G3956 A-DSF γη G1065 N-DSF αιγυπτου G125 N-GSF ησαν G1510 V-IAI-3P αρτοι G740 N-NPM
Γένεση 41 : 54 [ GNTERP ]
Γένεση 41 : 54 [ GNTBRP ]
Γένεση 41 : 54 [ GNTWHRP ]
Γένεση 41 : 54 [ GNTTRP ]
Γένεση 41 : 54 [ NET ]
41:54. Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.
Γένεση 41 : 54 [ NLT ]
41:54. Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. The famine also struck all the surrounding countries, but throughout Egypt there was plenty of food.
Γένεση 41 : 54 [ ASV ]
41:54. And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ ESV ]
41:54. and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ KJV ]
41:54. And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ RSV ]
41:54. and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. There was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ RV ]
41:54. And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ YLT ]
41:54. and the seven years of famine begin to come, as Joseph said, and famine is in all the lands, but in all the land of Egypt hath been bread;
Γένεση 41 : 54 [ ERVEN ]
41:54. Then the seven years of hunger began, just as Joseph had said. No food grew anywhere in any of the countries in that area. But in Egypt people had plenty to eat because Joseph had stored the grain.
Γένεση 41 : 54 [ WEB ]
41:54. The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
Γένεση 41 : 54 [ KJVP ]
41:54. And the seven H7651 years H8141 of dearth H7458 began H2490 to come, H935 according as H834 Joseph H3130 had said: H559 and the dearth H7458 was H1961 in all H3605 lands; H776 but in all H3605 the land H776 of Egypt H4714 there was H1961 bread. H3899

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP