Γένεση 41 : 45 [ LXXRP ]
41:45. και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN ιωσηφ G2501 N-PRI ψονθομφανηχ N-PRI και G2532 CONJ εδωκεν G1325 V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM την G3588 T-ASF ασεννεθ N-PRI θυγατερα G2364 N-ASF πετεφρη N-PRI ιερεως G2409 N-GSM ηλιου G2246 N-GSM πολεως G4172 N-GSF αυτω G846 D-DSM γυναικα G1135 N-ASF
Γένεση 41 : 45 [ GNTERP ]
Γένεση 41 : 45 [ GNTBRP ]
Γένεση 41 : 45 [ GNTWHRP ]
Γένεση 41 : 45 [ GNTTRP ]
Γένεση 41 : 45 [ NET ]
41:45. Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah. He also gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. So Joseph took charge of all the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ NLT ]
41:45. Then Pharaoh gave Joseph a new Egyptian name, Zaphenath-paneah. He also gave him a wife, whose name was Asenath. She was the daughter of Potiphera, the priest of On. So Joseph took charge of the entire land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ ASV ]
41:45. And Pharaoh called Josephs name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath, the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ ESV ]
41:45. And Pharaoh called Joseph's name Zaphenath-paneah. And he gave him in marriage Asenath, the daughter of Potiphera priest of On. So Joseph went out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ KJV ]
41:45. And Pharaoh called Joseph’s name Zaphnath-paaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti- pherah priest of On. And Joseph went out over [all] the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ RSV ]
41:45. And Pharaoh called Joseph's name Zaphenathpaneah; and he gave him in marriage Asenath, the daughter of Potiphera priest of On. So Joseph went out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ RV ]
41:45. And Pharaoh called Joseph-s name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ YLT ]
41:45. and Pharaoh calleth Joseph`s name Zaphnath-Paaneah, and he giveth to him Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, for a wife, and Joseph goeth out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ ERVEN ]
41:45. Then Pharaoh gave Joseph another name, Zaphenath Paneah. He also gave Joseph a wife named Asenath. She was the daughter of Potiphera, a priest in the city of On. So Joseph became the governor over the whole country of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ WEB ]
41:45. Pharaoh called Joseph\'s name Zaphenath-paneah; and he gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On as a wife. Joseph went out over the land of Egypt.
Γένεση 41 : 45 [ KJVP ]
41:45. And Pharaoh H6547 called H7121 Joseph's H3130 name H8034 Zaphnath- H6847 paaneah ; and he gave H5414 him to wife H802 H853 Asenath H621 the daughter H1323 of Poti- H6319 pherah priest H3548 of On. H204 And Joseph H3130 went out H3318 over H5921 [all] the land H776 of Egypt. H4714

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP