Γένεση 41 : 37 [ LXXRP ]
41:37. ηρεσεν G700 V-AAI-3S δε G1161 PRT τα G3588 T-NPN ρηματα G4487 N-NPN εναντιον G1726 PREP φαραω G5328 N-PRI και G2532 CONJ εναντιον G1726 PREP παντων G3956 A-GPM των G3588 T-GPM παιδων G3816 N-GPM αυτου G846 D-GSM
Γένεση 41 : 37 [ GNTERP ]
Γένεση 41 : 37 [ GNTBRP ]
Γένεση 41 : 37 [ GNTWHRP ]
Γένεση 41 : 37 [ GNTTRP ]
Γένεση 41 : 37 [ NET ]
41:37. This advice made sense to Pharaoh and all his officials.
Γένεση 41 : 37 [ NLT ]
41:37. Joseph's suggestions were well received by Pharaoh and his officials.
Γένεση 41 : 37 [ ASV ]
41:37. And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ ESV ]
41:37. This proposal pleased Pharaoh and all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ KJV ]
41:37. And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ RSV ]
41:37. This proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ RV ]
41:37. And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ YLT ]
41:37. And the thing is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants,
Γένεση 41 : 37 [ ERVEN ]
41:37. This seemed like a very good idea to Pharaoh, and all his officials agreed.
Γένεση 41 : 37 [ WEB ]
41:37. The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Γένεση 41 : 37 [ KJVP ]
41:37. And the thing H1697 was good H3190 in the eyes H5869 of Pharaoh, H6547 and in the eyes H5869 of all H3605 his servants. H5650
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP