Γένεση 38 : 12 [ LXXRP ]
38:12. επληθυνθησαν G4129 V-API-3P δε G1161 PRT αι G3588 T-NPF ημεραι G2250 N-NPF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S σαυα N-PRI η G3588 T-NSF γυνη G1135 N-NSF ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ παρακληθεις G3870 V-APPNS ιουδας G2455 N-PRI ανεβη G305 V-AAI-3S επι G1909 PREP τους G3588 T-APM κειροντας G2751 V-PAPAP τα G3588 T-APN προβατα G4263 N-APN αυτου G846 D-GSM αυτος G846 D-NSM και G2532 CONJ ιρας N-PRI ο G3588 T-NSM ποιμην G4166 N-NSM αυτου G846 D-GSM ο G3588 T-NSM οδολλαμιτης N-NSM εις G1519 PREP θαμνα N-PRI
Γένεση 38 : 12 [ GNTERP ]
Γένεση 38 : 12 [ GNTBRP ]
Γένεση 38 : 12 [ GNTWHRP ]
Γένεση 38 : 12 [ GNTTRP ]
Γένεση 38 : 12 [ NET ]
38:12. After some time Judah's wife, the daughter of Shua, died. After Judah was consoled, he left for Timnah to visit his sheepshearers, along with his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ NLT ]
38:12. Some years later Judah's wife died. After the time of mourning was over, Judah and his friend Hirah the Adullamite went up to Timnah to supervise the shearing of his sheep.
Γένεση 38 : 12 [ ASV ]
38:12. And in process of time Shuas daughter, the wife of Judah, died; and Judah was comforted, and went up unto his sheep-shearers to Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ ESV ]
38:12. In course of time the wife of Judah, Shua's daughter, died. When Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ KJV ]
38:12. And in process of time the daughter of Shuah Judah’s wife died; and Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnath, he and his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ RSV ]
38:12. In course of time the wife of Judah, Shua's daughter, died; and when Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ RV ]
38:12. And in process of time Shua-s daughter, the wife of Judah, died; and Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ YLT ]
38:12. And the days are multiplied, and the daughter of Shuah, Judah`s wife, dieth; and Judah is comforted, and goeth up unto his sheep-shearers, he and Hirah his friend the Adullamite, to Timnath.
Γένεση 38 : 12 [ ERVEN ]
38:12. Later, Judah's wife, the daughter of Shua, died. After Judah's time of sadness, he went to Timnah with his friend Hirah from Adullam. Judah went to Timnah to have the wool cut from his sheep.
Γένεση 38 : 12 [ WEB ]
38:12. After many days, Shua\'s daughter, the wife of Judah, died. Judah was comforted, and went up to his sheep-shearers to Timnah, he and his friend Hirah, the Adullamite.
Γένεση 38 : 12 [ KJVP ]
38:12. And in process of time H7235 H3117 the daughter H1323 of Shuah H7770 Judah's H3063 wife H802 died; H4191 and Judah H3063 was comforted, H5162 and went up H5927 unto H5921 his sheepshearers H1494 H6629 to Timnath, H8553 he H1931 and his friend H7453 Hirah H2437 the Adullamite. H5726

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP