Γένεση 32 : 9 [ LXXRP ]
32:9. ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT ιακωβ G2384 N-PRI ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G1473 P-GS αβρααμ G11 N-PRI και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G1473 P-GS ισαακ G2464 N-PRI κυριε G2962 N-VSM ο G3588 T-NSM ειπας V-AAI-2S μοι G1473 P-DS αποτρεχε V-PAD-2S εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF της G3588 T-GSF γενεσεως G1078 N-GSF σου G4771 P-GS και G2532 CONJ ευ G2095 ADV σε G4771 P-AS ποιησω G4160 V-FAI-1S
Γένεση 32 : 9 [ GNTERP ]
Γένεση 32 : 9 [ GNTBRP ]
Γένεση 32 : 9 [ GNTWHRP ]
Γένεση 32 : 9 [ GNTTRP ]
Γένεση 32 : 9 [ NET ]
32:9. Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O LORD, you said to me, 'Return to your land and to your relatives and I will make you prosper.'
Γένεση 32 : 9 [ NLT ]
32:9. Then Jacob prayed, "O God of my grandfather Abraham, and God of my father, Isaac-- O LORD, you told me, 'Return to your own land and to your relatives.' And you promised me, 'I will treat you kindly.'
Γένεση 32 : 9 [ ASV ]
32:9. And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Jehovah, who saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:
Γένεση 32 : 9 [ ESV ]
32:9. And Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD who said to me, 'Return to your country and to your kindred, that I may do you good,'
Γένεση 32 : 9 [ KJV ]
32:9. And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:
Γένεση 32 : 9 [ RSV ]
32:9. And Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD who didst say to me, `Return to your country and to your kindred, and I will do you good,'
Γένεση 32 : 9 [ RV ]
32:9. And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O LORD, which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:
Γένεση 32 : 9 [ YLT ]
32:9. And Jacob saith, `God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah who saith unto me, Turn back to thy land, and to thy kindred, and I do good with thee:
Γένεση 32 : 9 [ ERVEN ]
32:9. Then Jacob said, "God of my father Abraham! God of my father Isaac! Lord, you told me to come back to my country and to my family. You said that you would do good to me.
Γένεση 32 : 9 [ WEB ]
32:9. Jacob said, "God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Yahweh, who said to me, \'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good.\'
Γένεση 32 : 9 [ KJVP ]
32:9. And Jacob H3290 said, H559 O God H430 of my father H1 Abraham, H85 and God H430 of my father H1 Isaac, H3327 the LORD H3068 which saidst H559 unto H413 me, Return H7725 unto thy country, H776 and to thy kindred, H4138 and I will deal well H3190 with H5973 thee:

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP