Γένεση 31 : 34 [ LXXRP ]
31:34. ραχηλ N-PRI δε G1161 PRT ελαβεν G2983 V-AAI-3S τα G3588 T-APN ειδωλα G1497 N-APN και G2532 CONJ ενεβαλεν G1685 V-AAI-3S αυτα G846 D-APN εις G1519 PREP τα G3588 T-APN σαγματα N-APN της G3588 T-GSF καμηλου G2574 N-GSF και G2532 CONJ επεκαθισεν V-AAI-3S αυτοις G846 D-DPM
Γένεση 31 : 34 [ GNTERP ]
Γένεση 31 : 34 [ GNTBRP ]
Γένεση 31 : 34 [ GNTWHRP ]
Γένεση 31 : 34 [ GNTTRP ]
Γένεση 31 : 34 [ NET ]
31:34. (Now Rachel had taken the idols and put them inside her camel's saddle and sat on them.) Laban searched the whole tent, but did not find them.
Γένεση 31 : 34 [ NLT ]
31:34. But Rachel had taken the household idols and hidden them in her camel saddle, and now she was sitting on them. When Laban had thoroughly searched her tent without finding them,
Γένεση 31 : 34 [ ASV ]
31:34. Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camels saddle, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.
Γένεση 31 : 34 [ ESV ]
31:34. Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel's saddle and sat on them. Laban felt all about the tent, but did not find them.
Γένεση 31 : 34 [ KJV ]
31:34. Now Rachel had taken the images, and put them in the camel’s furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found [them] not.
Γένεση 31 : 34 [ RSV ]
31:34. Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel's saddle, and sat upon them. Laban felt all about the tent, but did not find them.
Γένεση 31 : 34 [ RV ]
31:34. Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel-s furniture, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.
Γένεση 31 : 34 [ YLT ]
31:34. And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;
Γένεση 31 : 34 [ ERVEN ]
31:34. Rachel had hidden the gods inside her camel's saddle, and she was sitting on them. Laban looked through the whole tent, but he did not find the gods.
Γένεση 31 : 34 [ WEB ]
31:34. Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel\'s saddle, and sat on them. Laban felt about all the tent, but didn\'t find them.
Γένεση 31 : 34 [ KJVP ]
31:34. Now Rachel H7354 had taken H3947 H853 the images, H8655 and put H7760 them in the camel's H1581 furniture, H3733 and sat H3427 upon H5921 them . And Laban H3837 searched H4959 H853 all H3605 the tent, H168 but found H4672 [them] not. H3808

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP