Γένεση 30 : 23 [ LXXRP ]
30:23. και G2532 CONJ συλλαβουσα G4815 V-AAPNS ετεκεν G5088 V-AAI-3S τω G3588 T-DSM ιακωβ G2384 N-PRI υιον G5207 N-ASM ειπεν V-AAI-3S δε G1161 PRT ραχηλ N-PRI αφειλεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM μου G1473 P-GS το G3588 T-ASN ονειδος G3681 N-ASN
Γένεση 30 : 23 [ GNTERP ]
Γένεση 30 : 23 [ GNTBRP ]
Γένεση 30 : 23 [ GNTWHRP ]
Γένεση 30 : 23 [ GNTTRP ]
Γένεση 30 : 23 [ NET ]
30:23. She became pregnant and gave birth to a son. Then she said, "God has taken away my shame."
Γένεση 30 : 23 [ NLT ]
30:23. She became pregnant and gave birth to a son. "God has removed my disgrace," she said.
Γένεση 30 : 23 [ ASV ]
30:23. And she conceived, and bare a son: and said, God hath taken away my reproach:
Γένεση 30 : 23 [ ESV ]
30:23. She conceived and bore a son and said, "God has taken away my reproach."
Γένεση 30 : 23 [ KJV ]
30:23. And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:
Γένεση 30 : 23 [ RSV ]
30:23. She conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach";
Γένεση 30 : 23 [ RV ]
30:23. And she conceived, and bare a son: and said, God hath taken away my reproach:
Γένεση 30 : 23 [ YLT ]
30:23. and she conceiveth and beareth a son, and saith, `God hath gathered up my reproach;`
Γένεση 30 : 23 [ ERVEN ]
30:23. She became pregnant and gave birth to a son. She said, "God has taken away my shame."
Γένεση 30 : 23 [ WEB ]
30:23. She conceived, bore a son, and said, "God has taken away my reproach."
Γένεση 30 : 23 [ KJVP ]
30:23. And she conceived, H2029 and bore H3205 a son; H1121 and said, H559 God H430 hath taken away H622 H853 my reproach: H2781

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP