Γένεση 2 : 7 [ LXXRP ]
2:7. και G2532 CONJ επλασεν G4111 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM τον G3588 T-ASM ανθρωπον G444 N-ASM χουν N-ASM απο G575 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF και G2532 CONJ ενεφυσησεν G1720 V-AAI-3S εις G1519 PREP το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN αυτου G846 D-GSM πνοην G4157 N-ASF ζωης G2222 N-GSF και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S ο G3588 T-NSM ανθρωπος G444 N-NSM εις G1519 PREP ψυχην G5590 N-ASF ζωσαν G2198 V-PAPAS
Γένεση 2 : 7 [ GNTERP ]
Γένεση 2 : 7 [ GNTBRP ]
Γένεση 2 : 7 [ GNTWHRP ]
Γένεση 2 : 7 [ GNTTRP ]
Γένεση 2 : 7 [ NET ]
2:7. The LORD God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
Γένεση 2 : 7 [ NLT ]
2:7. Then the LORD God formed the man from the dust of the ground. He breathed the breath of life into the man's nostrils, and the man became a living person.
Γένεση 2 : 7 [ ASV ]
2:7. And Jehovah God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Γένεση 2 : 7 [ ESV ]
2:7. then the LORD God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.
Γένεση 2 : 7 [ KJV ]
2:7. And the LORD God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Γένεση 2 : 7 [ RSV ]
2:7. then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Γένεση 2 : 7 [ RV ]
2:7. And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Γένεση 2 : 7 [ YLT ]
2:7. And Jehovah God formeth the man -- dust from the ground, and breatheth into his nostrils breath of life, and the man becometh a living creature.
Γένεση 2 : 7 [ ERVEN ]
2:7. Then the Lord God took dust from the ground and made a man. He breathed the breath of life into the man's nose, and the man became a living thing.
Γένεση 2 : 7 [ WEB ]
2:7. Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Γένεση 2 : 7 [ KJVP ]
2:7. And the LORD H3068 God H430 formed H3335 H853 man H120 [of] the dust H6083 of H4480 the ground, H127 and breathed H5301 into his nostrils H639 the breath H5397 of life; H2416 and man H120 became H1961 a living H2416 soul. H5315

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP