Γένεση 13 : 5 [ LXXRP ]
13:5. και G2532 CONJ λωτ G3091 N-PRI τω G3588 T-DSM συμπορευομενω G4848 V-PMPDS μετα G3326 PREP αβραμ N-PRI ην G1510 V-IAI-3S προβατα G4263 N-NPN και G2532 CONJ βοες G1016 N-NPM και G2532 CONJ σκηναι G4633 N-NPF
Γένεση 13 : 5 [ GNTERP ]
Γένεση 13 : 5 [ GNTBRP ]
Γένεση 13 : 5 [ GNTWHRP ]
Γένεση 13 : 5 [ GNTTRP ]
Γένεση 13 : 5 [ NET ]
13:5. Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents.
Γένεση 13 : 5 [ NLT ]
13:5. Lot, who was traveling with Abram, had also become very wealthy with flocks of sheep and goats, herds of cattle, and many tents.
Γένεση 13 : 5 [ ASV ]
13:5. And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
Γένεση 13 : 5 [ ESV ]
13:5. And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,
Γένεση 13 : 5 [ KJV ]
13:5. And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
Γένεση 13 : 5 [ RSV ]
13:5. And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,
Γένεση 13 : 5 [ RV ]
13:5. And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
Γένεση 13 : 5 [ YLT ]
13:5. And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
Γένεση 13 : 5 [ ERVEN ]
13:5. During this time Lot was also traveling with Abram. Lot had many animals and tents.
Γένεση 13 : 5 [ WEB ]
13:5. Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
Γένεση 13 : 5 [ KJVP ]
13:5. And Lot H3876 also, H1571 which went H1980 with H854 Abram, H87 had H1961 flocks, H6629 and herds, H1241 and tents. H168

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP