Γένεση 11 : 19 [ LXXRP ]
11:19. και G2532 CONJ εζησεν G2198 V-AAI-3S φαλεκ G5317 N-PRI μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN γεννησαι G1080 V-AAN αυτον G846 D-ASM τον G3588 T-ASM ραγαυ N-PRI διακοσια G1250 A-APN εννεα G1767 N-NUI ετη G2094 N-APN και G2532 CONJ εγεννησεν G1080 V-AAI-3S υιους G5207 N-APM και G2532 CONJ θυγατερας G2364 N-APF και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S
Γένεση 11 : 19 [ GNTERP ]
Γένεση 11 : 19 [ GNTBRP ]
Γένεση 11 : 19 [ GNTWHRP ]
Γένεση 11 : 19 [ GNTTRP ]
Γένεση 11 : 19 [ NET ]
11:19. And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ NLT ]
11:19. After the birth of Reu, Peleg lived another 209 years and had other sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ ASV ]
11:19. and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ ESV ]
11:19. And Peleg lived after he fathered Reu 209 years and had other sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ KJV ]
11:19. And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ RSV ]
11:19. and Peleg lived after the birth of Reu two hundred and nine years, and had other sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ RV ]
11:19. and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ YLT ]
11:19. And Peleg liveth after his begetting Reu two hundred and nine years, and begetteth sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ ERVEN ]
11:19. After Reu was born, Peleg lived another 209 years. During that time he had other sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ WEB ]
11:19. Peleg lived after he became the father of Reu two hundred nine years, and became the father of sons and daughters.
Γένεση 11 : 19 [ KJVP ]
11:19. And Peleg H6389 lived H2421 after H310 he begot H3205 H853 Reu H7466 two hundred H3967 and nine H8672 years, H8141 and begot H3205 sons H1121 and daughters. H1323

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP