Γένεση 10 : 18 [ LXXRP ]
10:18. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM αραδιον N-ASM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM σαμαραιον N-ASM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM αμαθι N-PRI και G2532 CONJ μετα G3326 PREP τουτο G3778 D-ASN διεσπαρησαν G1289 V-API-3P αι G3588 T-NPF φυλαι G5443 N-NPF των G3588 T-GPM χαναναιων N-GPM
Γένεση 10 : 18 [ GNTERP ]
Γένεση 10 : 18 [ GNTBRP ]
Γένεση 10 : 18 [ GNTWHRP ]
Γένεση 10 : 18 [ GNTTRP ]
Γένεση 10 : 18 [ NET ]
10:18. Arvadites, Zemarites, and Hamathites. Eventually the families of the Canaanites were scattered
Γένεση 10 : 18 [ NLT ]
10:18. Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The Canaanite clans eventually spread out,
Γένεση 10 : 18 [ ASV ]
10:18. and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
Γένεση 10 : 18 [ ESV ]
10:18. the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the clans of the Canaanites dispersed.
Γένεση 10 : 18 [ KJV ]
10:18. And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
Γένεση 10 : 18 [ RSV ]
10:18. the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites spread abroad.
Γένεση 10 : 18 [ RV ]
10:18. and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
Γένεση 10 : 18 [ YLT ]
10:18. and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterwards have the families of the Canaanite been scattered.
Γένεση 10 : 18 [ ERVEN ]
10:18. Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The families of Canaan spread to different parts of the world.
Γένεση 10 : 18 [ WEB ]
10:18. the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
Γένεση 10 : 18 [ KJVP ]
10:18. And the Arvadite, H721 and the Zemarite, H6786 and the Hamathite: H2577 and afterward H310 were the families H4940 of the Canaanites H3669 spread abroad. H6327
❮
❯