Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 αυτου P-GSM G846 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778

GNTTRP
8. ἰδόντες V-2AAP-NPM G3708 δὲ CONJ G1161 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 ἠγανάκτησαν V-AAI-3P G23 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 εἰς PREP G1519 τί I-ASN G5101 ἡ T-NSF G3588 ἀπώλεια N-NSF G684 αὕτη;D-NSF G3778

GNTERP
8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 αυτου P-GSM G846 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778

GNTWHRP
8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778

LXXRP



KJV
8. But when his disciples saw [it,] they had indignation, saying, To what purpose [is] this waste?

AMP
8. And when the disciples saw it, they were indignant, saying, For what purpose is all this waste?

KJVP
8. But G1161 CONJ when his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM saw G1492 V-2AAP-NPM [ it , ] they had indignation G23 V-AAI-3P , saying G3004 V-PAP-NPM , To G1519 PREP what purpose G5101 I-ASN [ is ] this G3588 T-NSF waste G684 N-NSF ?

YLT
8. And having seen [it], his disciples were much displeased, saying, `To what purpose [is] this waste?

ASV
8. But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

WEB
8. But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste?

NASB
8. When the disciples saw this, they were indignant and said, "Why this waste?

ESV
8. And when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?

RV
8. But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

RSV
8. But when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?

NKJV
8. But when His disciples saw [it,] they were indignant, saying, "Why this waste?

MKJV
8. But when His disciples saw it, they were indignant, saying, To what purpose is this waste?

AKJV
8. But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

NRSV
8. But when the disciples saw it, they were angry and said, "Why this waste?

NIV
8. When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.

NIRV
8. When the disciples saw this, they became angry. "Why this waste?" they asked.

NLT
8. The disciples were indignant when they saw this. "What a waste of money," they said.

MSG
8. When the disciples saw what was happening, they were furious. "That's criminal!

GNB
8. The disciples saw this and became angry. "Why all this waste?" they asked.

NET
8. When the disciples saw this, they became indignant and said, "Why this waste?

ERVEN
8. The followers saw the woman do this and were upset at her. They said, "Why waste that perfume?



Notes

No Verse Added

Total 75 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 75
  • ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 αυτου P-GSM G846 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778
  • GNTTRP

    ἰδόντες V-2AAP-NPM G3708 δὲ CONJ G1161 οἱ T-NPM G3588 μαθηταὶ N-NPM G3101 ἠγανάκτησαν V-AAI-3P G23 λέγοντες· V-PAP-NPM G3004 εἰς PREP G1519 τί I-ASN G5101 ἡ T-NSF G3588 ἀπώλεια N-NSF G684 αὕτη;D-NSF G3778
  • GNTERP

    ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 αυτου P-GSM G846 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778
  • GNTWHRP

    ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 μαθηται N-NPM G3101 ηγανακτησαν V-AAI-3P G23 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 εις PREP G1519 τι I-ASN G5101 η T-NSF G3588 απωλεια N-NSF G684 αυτη D-NSF G3778
  • KJV

    But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
  • AMP

    And when the disciples saw it, they were indignant, saying, For what purpose is all this waste?
  • KJVP

    But G1161 CONJ when his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM saw G1492 V-2AAP-NPM it , they had indignation G23 V-AAI-3P , saying G3004 V-PAP-NPM , To G1519 PREP what purpose G5101 I-ASN is this G3588 T-NSF waste G684 N-NSF ?
  • YLT

    And having seen it, his disciples were much displeased, saying, `To what purpose is this waste?
  • ASV

    But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
  • WEB

    But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste?
  • NASB

    When the disciples saw this, they were indignant and said, "Why this waste?
  • ESV

    And when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?
  • RV

    But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
  • RSV

    But when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?
  • NKJV

    But when His disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?
  • MKJV

    But when His disciples saw it, they were indignant, saying, To what purpose is this waste?
  • AKJV

    But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
  • NRSV

    But when the disciples saw it, they were angry and said, "Why this waste?
  • NIV

    When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.
  • NIRV

    When the disciples saw this, they became angry. "Why this waste?" they asked.
  • NLT

    The disciples were indignant when they saw this. "What a waste of money," they said.
  • MSG

    When the disciples saw what was happening, they were furious. "That's criminal!
  • GNB

    The disciples saw this and became angry. "Why all this waste?" they asked.
  • NET

    When the disciples saw this, they became indignant and said, "Why this waste?
  • ERVEN

    The followers saw the woman do this and were upset at her. They said, "Why waste that perfume?
Total 75 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 75
×

Alert

×

greek Letters Keypad References