Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
8. οτι G3754 CONJ συγκεισθε V-PMI-2P παντες G3956 A-NPM υμεις G4771 P-NP επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM αποκαλυπτων G601 V-PAPNS το G3588 T-ASN ωτιον G5621 N-ASN μου G1473 P-GS εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN διαθεσθαι V-AMN τον G3588 T-ASM υιον G5207 N-ASM μου G1473 P-GS διαθηκην G1242 N-ASF μετα G3326 PREP του G3588 T-GSM υιου G5207 N-GSM ιεσσαι G2421 N-PRI και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S πονων V-PAPNS περι G4012 PREP εμου G1473 P-GS εξ G1537 PREP υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ αποκαλυπτων G601 V-PAPNS το G3588 T-ASN ωτιον G5621 N-ASN μου G1473 P-GS οτι G3754 CONJ επηγειρεν V-IAI-3S ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM μου G1473 P-GS τον G3588 T-ASM δουλον G1401 N-ASM μου G1473 P-GS επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS εις G1519 PREP εχθρον G2190 N-ASM ως G3739 CONJ η G3588 T-NSF ημερα G2250 N-NSF αυτη G3778 D-NSF



KJV
8. That all of you have conspired against me, and [there is] none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and [there is] none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

AMP
8. That all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he does this day?

KJVP
8. That H3588 CONJ all H3605 CMS-2MP of you have conspired H7194 against H5921 PREP-1MS me , and [ there ] [ is ] none H369 W-NPAR that showeth H1540 me that my son H1121 NMS-1MS hath made a league H3772 with H5973 PREP the son H1121 NMS-1MS of Jesse H3448 , and [ there ] [ is ] none H369 W-NPAR of H4480 M-PPRO-2MS you that is sorry H2470 for H5921 PREP-1MS me , or showeth unto H1540 me that H3588 CONJ my son H1121 NMS-1MS hath stirred up H6965 my servant H5650 CMS-1MS against H5921 PREP-1MS me , to lie in wait H693 , as at this H2088 D-PMS day H3117 ?

YLT
8. for ye have conspired all of you against me, and there is none uncovering mine ear about my son's covenanting with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering mine ear, that my son hath raised up my servant against me, to lie in wait as [at] this day.`

ASV
8. that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

WEB
8. that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

NASB
8. that you have all conspired against me and no one tells me that my son has made an agreement with the son of Jesse? None of you shows sympathy for me or discloses to me that my son has stirred up my servant to be an enemy against me, as is the case today."

ESV
8. that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day."

RV
8. that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

RSV
8. that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, none of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day."

NKJV
8. "All of you have conspired against me, and [there is] no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and [there is] not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as [it is] this day."

MKJV
8. But all of you have conspired against me, and none of you was revealing in my ear when my son cut a covenant with the son of Jesse? And not one of you is sorry for me, even to reveal in my ear that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as today.

AKJV
8. That all of you have conspired against me, and there is none that shows me that my son has made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or shows to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

NRSV
8. Is that why all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, none of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as he is doing today."

NIV
8. Is that why you have all conspired against me? No-one tells me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is concerned about me or tells me that my son has incited my servant to lie in wait for me, as he does today."

NIRV
8. Is that why all of you have joined together against me? No one tells me when my son makes a covenant with Jesse's son. None of you is concerned about me. No one tells me that my son has stirred up Jesse's son to hide and wait to attack me. But that's exactly what's happening now."

NLT
8. Is that why you have conspired against me? For not one of you told me when my own son made a solemn pact with the son of Jesse. You're not even sorry for me. Think of it! My own son-- encouraging him to kill me, as he is trying to do this very day!"

MSG
8. Think again. Here you are, conspiring against me, whispering behind my back--not one of you is man enough to tell me that my own son is making deals with the son of Jesse, not one of you who cares enough to tell me that my son has taken the side of this, this . . . outlaw!"

GNB
8. Is that why you are plotting against me? Not one of you told me that my own son had made an alliance with David. No one is concerned about me or tells me that David, one of my own men, is right now looking for a chance to kill me, and that my son has encouraged him!"

NET
8. For all of you have conspired against me! No one informs me when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!"

ERVEN
8. No, but all of you are plotting against me. None of you told me about my son Jonathan and the agreement he made with the son of Jesse. None of you cares enough about me to tell me that my own son Jonathan encouraged David to turn against me and attack me. And that is what David is doing now."



Notes

No Verse Added

Total 23 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 23
  • LXXRP

    οτι G3754 CONJ συγκεισθε V-PMI-2P παντες G3956 A-NPM υμεις G4771 P-NP επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S ο G3588 T-NSM αποκαλυπτων G601 V-PAPNS το G3588 T-ASN ωτιον G5621 N-ASN μου G1473 P-GS εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN διαθεσθαι V-AMN τον G3588 T-ASM υιον G5207 N-ASM μου G1473 P-GS διαθηκην G1242 N-ASF μετα G3326 PREP του G3588 T-GSM υιου G5207 N-GSM ιεσσαι G2421 N-PRI και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S πονων V-PAPNS περι G4012 PREP εμου G1473 P-GS εξ G1537 PREP υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ αποκαλυπτων G601 V-PAPNS το G3588 T-ASN ωτιον G5621 N-ASN μου G1473 P-GS οτι G3754 CONJ επηγειρεν V-IAI-3S ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM μου G1473 P-GS τον G3588 T-ASM δουλον G1401 N-ASM μου G1473 P-GS επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS εις G1519 PREP εχθρον G2190 N-ASM ως G3739 CONJ η G3588 T-NSF ημερα G2250 N-NSF αυτη G3778 D-NSF
  • KJV

    That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • AMP

    That all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he does this day?
  • KJVP

    That H3588 CONJ all H3605 CMS-2MP of you have conspired H7194 against H5921 PREP-1MS me , and there is none H369 W-NPAR that showeth H1540 me that my son H1121 NMS-1MS hath made a league H3772 with H5973 PREP the son H1121 NMS-1MS of Jesse H3448 , and there is none H369 W-NPAR of H4480 M-PPRO-2MS you that is sorry H2470 for H5921 PREP-1MS me , or showeth unto H1540 me that H3588 CONJ my son H1121 NMS-1MS hath stirred up H6965 my servant H5650 CMS-1MS against H5921 PREP-1MS me , to lie in wait H693 , as at this H2088 D-PMS day H3117 ?
  • YLT

    for ye have conspired all of you against me, and there is none uncovering mine ear about my son's covenanting with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering mine ear, that my son hath raised up my servant against me, to lie in wait as at this day.`
  • ASV

    that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • WEB

    that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • NASB

    that you have all conspired against me and no one tells me that my son has made an agreement with the son of Jesse? None of you shows sympathy for me or discloses to me that my son has stirred up my servant to be an enemy against me, as is the case today."
  • ESV

    that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day."
  • RV

    that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • RSV

    that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, none of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day."
  • NKJV

    "All of you have conspired against me, and there is no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is this day."
  • MKJV

    But all of you have conspired against me, and none of you was revealing in my ear when my son cut a covenant with the son of Jesse? And not one of you is sorry for me, even to reveal in my ear that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as today.
  • AKJV

    That all of you have conspired against me, and there is none that shows me that my son has made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or shows to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?
  • NRSV

    Is that why all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, none of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as he is doing today."
  • NIV

    Is that why you have all conspired against me? No-one tells me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is concerned about me or tells me that my son has incited my servant to lie in wait for me, as he does today."
  • NIRV

    Is that why all of you have joined together against me? No one tells me when my son makes a covenant with Jesse's son. None of you is concerned about me. No one tells me that my son has stirred up Jesse's son to hide and wait to attack me. But that's exactly what's happening now."
  • NLT

    Is that why you have conspired against me? For not one of you told me when my own son made a solemn pact with the son of Jesse. You're not even sorry for me. Think of it! My own son-- encouraging him to kill me, as he is trying to do this very day!"
  • MSG

    Think again. Here you are, conspiring against me, whispering behind my back--not one of you is man enough to tell me that my own son is making deals with the son of Jesse, not one of you who cares enough to tell me that my son has taken the side of this, this . . . outlaw!"
  • GNB

    Is that why you are plotting against me? Not one of you told me that my own son had made an alliance with David. No one is concerned about me or tells me that David, one of my own men, is right now looking for a chance to kill me, and that my son has encouraged him!"
  • NET

    For all of you have conspired against me! No one informs me when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!"
  • ERVEN

    No, but all of you are plotting against me. None of you told me about my son Jonathan and the agreement he made with the son of Jesse. None of you cares enough about me to tell me that my own son Jonathan encouraged David to turn against me and attack me. And that is what David is doing now."
Total 23 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 23
×

Alert

×

greek Letters Keypad References