GNTBRP
GNTTRP
GNTERP
GNTWHRP
LXXRP
5. ητοιμασας G2090 V-AAI-2S ενωπιον G1799 PREP μου G1473 P-GS τραπεζαν G5132 N-ASF εξ G1537 PREP εναντιας G1727 A-GSF των G3588 T-GPM θλιβοντων G2346 V-PAPGP με G1473 P-AS ελιπανας V-AAI-2S εν G1722 PREP ελαιω G1637 N-DSN την G3588 T-ASF κεφαλην G2776 N-ASF μου G1473 P-GS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN ποτηριον G4221 N-NSN σου G4771 P-GS μεθυσκον G3184 V-PAPNS ως G3739 CONJ κρατιστον G2908 A-NSNS
KJV
5. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
AMP
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my [brimming] cup runs over.
KJVP
5. Thou preparest H6186 a table H7979 before H6440 L-CMP me in the presence H5048 of mine enemies H6887 : thou anointest H1878 my head H7218 CMS-1MS with oil H8081 ; my cup H3563 runneth over H7310 .
YLT
5. Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full!
ASV
5. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
WEB
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
NASB
5. You set a table before me as my enemies watch; You anoint my head with oil; my cup overflows.
ESV
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
RV
5. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
RSV
5. Thou preparest a table before me in the presence of my enemies; thou anointest my head with oil, my cup overflows.
NKJV
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; My cup runs over.
MKJV
5. You prepare a table for me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; my cup runs over.
AKJV
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over.
NRSV
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
NIV
5. You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.
NIRV
5. You prepare a feast for me right in front of my enemies. You pour oil on my head. My cup runs over.
NLT
5. You prepare a feast for me in the presence of my enemies. You honor me by anointing my head with oil. My cup overflows with blessings.
MSG
5. You serve me a six-course dinner right in front of my enemies. You revive my drooping head; my cup brims with blessing.
GNB
5. You prepare a banquet for me, where all my enemies can see me; you welcome me as an honored guest and fill my cup to the brim.
NET
5. You prepare a feast before me in plain sight of my enemies. You refresh my head with oil; my cup is completely full.
ERVEN
5. You prepared a meal for me in front of my enemies. You welcomed me as an honored guest. My cup is full and spilling over.