Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTERP
25. και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096

GNTBRP
25. και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096

GNTTRP
25. καὶ CONJ G2532 εὑρόντες V-2AAP-NPM G2147 αὐτὸν P-ASM G846 πέραν ADV G4008 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης N-GSF G2281 εἶπον V-2AAI-3P G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 ῥαββεί, HEB G4461 πότε PRT-I G4219 ὧδε ADV G5602 γέγονας;V-2RAI-2S G1096

GNTWHRP
25. και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096

LXXRP



KJV
25. And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

AMP
25. And when they found Him on the other side of the lake, they said to Him, Rabbi! When did You come here?

KJVP
25. And G2532 CONJ when they had found G2147 V-2AAP-NPM him G846 P-ASM on the other side G4008 ADV of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF sea G2281 N-GSF , they said G2036 V-2AAI-3P unto him G846 P-DSM , Rabbi G4461 HEB , when G4219 PRT-I camest G1096 V-2RAI-2S thou hither G5602 ADV ?

YLT
25. and having found him on the other side of the sea, they said to him, `Rabbi, when hast thou come hither?`

ASV
25. And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

WEB
25. When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"

NASB
25. And when they found him across the sea they said to him, "Rabbi, when did you get here?"

ESV
25. When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"

RV
25. And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

RSV
25. When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"

NKJV
25. And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You come here?"

MKJV
25. And when they had found Him on the other side of the sea, they said to Him, Rabbi, when did you come here?

AKJV
25. And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when came you here?

NRSV
25. When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"

NIV
25. When they found him on the other side of the lake, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"

NIRV
25. They found him on the other side of the lake. They asked him, "Rabbi, when did you get here?"

NLT
25. They found him on the other side of the lake and asked, "Rabbi, when did you get here?"

MSG
25. When they found him back across the sea, they said, "Rabbi, when did you get here?"

GNB
25. When the people found Jesus on the other side of the lake, they said to him, "Teacher, when did you get here?"

NET
25. When they found him on the other side of the lake, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"

ERVEN
25. The people found Jesus on the other side of the lake. They asked him, "Teacher, when did you come here?"



Notes

No Verse Added

Total 71 Verses, Current Verse 25 of Total Verses 71
  • και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 εὑρόντες V-2AAP-NPM G2147 αὐτὸν P-ASM G846 πέραν ADV G4008 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης N-GSF G2281 εἶπον V-2AAI-3P G3004 αὐτῷ· P-DSM G846 ῥαββεί, HEB G4461 πότε PRT-I G4219 ὧδε ADV G5602 γέγονας;V-2RAI-2S G1096
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 ευροντες V-2AAP-NPM G2147 αυτον P-ASM G846 περαν ADV G4008 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 ειπον V-2AAI-3P G2036 αυτω P-DSM G846 ραββι HEB G4461 ποτε PRT-I G4219 ωδε ADV G5602 γεγονας V-2RAI-2S G1096
  • KJV

    And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
  • AMP

    And when they found Him on the other side of the lake, they said to Him, Rabbi! When did You come here?
  • KJVP

    And G2532 CONJ when they had found G2147 V-2AAP-NPM him G846 P-ASM on the other side G4008 ADV of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF sea G2281 N-GSF , they said G2036 V-2AAI-3P unto him G846 P-DSM , Rabbi G4461 HEB , when G4219 PRT-I camest G1096 V-2RAI-2S thou hither G5602 ADV ?
  • YLT

    and having found him on the other side of the sea, they said to him, `Rabbi, when hast thou come hither?`
  • ASV

    And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
  • WEB

    When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"
  • NASB

    And when they found him across the sea they said to him, "Rabbi, when did you get here?"
  • ESV

    When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
  • RV

    And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
  • RSV

    When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
  • NKJV

    And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You come here?"
  • MKJV

    And when they had found Him on the other side of the sea, they said to Him, Rabbi, when did you come here?
  • AKJV

    And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when came you here?
  • NRSV

    When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
  • NIV

    When they found him on the other side of the lake, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"
  • NIRV

    They found him on the other side of the lake. They asked him, "Rabbi, when did you get here?"
  • NLT

    They found him on the other side of the lake and asked, "Rabbi, when did you get here?"
  • MSG

    When they found him back across the sea, they said, "Rabbi, when did you get here?"
  • GNB

    When the people found Jesus on the other side of the lake, they said to him, "Teacher, when did you get here?"
  • NET

    When they found him on the other side of the lake, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"
  • ERVEN

    The people found Jesus on the other side of the lake. They asked him, "Teacher, when did you come here?"
Total 71 Verses, Current Verse 25 of Total Verses 71
×

Alert

×

greek Letters Keypad References