Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
44. οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ αγιασθησεσθε G37 V-FPI-2P και G2532 CONJ αγιοι G40 A-NPM εσεσθε G1510 V-FMI-2P οτι G3754 CONJ αγιος G40 A-NSM ειμι G1510 V-PAI-1S εγω G1473 P-NS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ ου G3364 ADV μιανειτε G3392 V-FAI-2P τας G3588 T-APF ψυχας G5590 N-APF υμων G4771 P-GP εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPN τοις G3588 T-DPN ερπετοις G2062 N-DPN τοις G3588 T-DPN κινουμενοις G2795 V-PMPDP επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF



KJV
44. For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.

AMP
44. For I am the Lord your God; so consecrate yourselves and be holy, for I am holy; neither defile yourselves with any manner of thing that multiplies in large numbers or swarms. [I Thess. 4:7, 8.]

KJVP
44. For H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS [ am ] the LORD H3068 EDS your God H430 : ye shall therefore sanctify yourselves H6942 , and ye shall be H1961 W-VQQ2MP holy H6918 ; for H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS [ am ] holy H6918 : neither H3808 W-NPAR shall ye defile H2930 yourselves H5315 with any manner H3605 B-CMS of creeping thing H8318 D-NMS that creepeth H7430 D-NMS upon H5921 PREP the earth H776 D-GFS .

YLT
44. `For I [am] Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I [am] holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;

ASV
44. For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.

WEB
44. For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.

NASB
44. For I, the LORD, am your God; and you shall make and keep yourselves holy, because I am holy. You shall not make yourselves unclean, then, by any swarming creature that crawls on the ground.

ESV
44. For I am the LORD your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground.

RV
44. For I am the LORD your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.

RSV
44. For I am the LORD your God; consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls upon the earth.

NKJV
44. 'For I [am] the LORD your God. You shall therefore consecrate yourselves, and you shall be holy; for I [am] holy. Neither shall you defile yourselves with any creeping thing that creeps on the earth.

MKJV
44. For I am Jehovah your God, and you shall sanctify yourselves, and you shall be holy, for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any kind of swarming thing that swarms on the earth.

AKJV
44. For I am the LORD your God: you shall therefore sanctify yourselves, and you shall be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any manner of creeping thing that creeps on the earth.

NRSV
44. For I am the LORD your God; sanctify yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming creature that moves on the earth.

NIV
44. I am the LORD your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves about on the ground.

NIRV
44. " 'I am the Lord your God. Set yourselves apart. Be holy, because I am holy. Do not make yourselves "unclean" by eating any creatures that move around on the ground.

NLT
44. For I am the LORD your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground.

MSG
44. "Make yourselves holy for I am holy. Don't make yourselves ritually unclean by any creature that crawls on the ground.

GNB
44. I am the LORD your God, and you must keep yourselves holy, because I am holy.

NET
44. for I am the LORD your God and you are to sanctify yourselves and be holy because I am holy. You must not defile yourselves by any of the swarming things that creep on the ground,

ERVEN
44. because I am the Lord your God. I am holy, so you should keep yourselves holy. Don't make yourselves unclean with these crawling things.



Notes

No Verse Added

Total 47 Verses, Current Verse 44 of Total Verses 47
  • LXXRP

    οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ αγιασθησεσθε G37 V-FPI-2P και G2532 CONJ αγιοι G40 A-NPM εσεσθε G1510 V-FMI-2P οτι G3754 CONJ αγιος G40 A-NSM ειμι G1510 V-PAI-1S εγω G1473 P-NS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ ου G3364 ADV μιανειτε G3392 V-FAI-2P τας G3588 T-APF ψυχας G5590 N-APF υμων G4771 P-GP εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPN τοις G3588 T-DPN ερπετοις G2062 N-DPN τοις G3588 T-DPN κινουμενοις G2795 V-PMPDP επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF
  • KJV

    For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
  • AMP

    For I am the Lord your God; so consecrate yourselves and be holy, for I am holy; neither defile yourselves with any manner of thing that multiplies in large numbers or swarms. I Thess. 4:7, 8.
  • KJVP

    For H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS am the LORD H3068 EDS your God H430 : ye shall therefore sanctify yourselves H6942 , and ye shall be H1961 W-VQQ2MP holy H6918 ; for H3588 CONJ I H589 PPRO-1MS am holy H6918 : neither H3808 W-NPAR shall ye defile H2930 yourselves H5315 with any manner H3605 B-CMS of creeping thing H8318 D-NMS that creepeth H7430 D-NMS upon H5921 PREP the earth H776 D-GFS .
  • YLT

    `For I am Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;
  • ASV

    For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.
  • WEB

    For I am Yahweh your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.
  • NASB

    For I, the LORD, am your God; and you shall make and keep yourselves holy, because I am holy. You shall not make yourselves unclean, then, by any swarming creature that crawls on the ground.
  • ESV

    For I am the LORD your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground.
  • RV

    For I am the LORD your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.
  • RSV

    For I am the LORD your God; consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls upon the earth.
  • NKJV

    'For I am the LORD your God. You shall therefore consecrate yourselves, and you shall be holy; for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any creeping thing that creeps on the earth.
  • MKJV

    For I am Jehovah your God, and you shall sanctify yourselves, and you shall be holy, for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any kind of swarming thing that swarms on the earth.
  • AKJV

    For I am the LORD your God: you shall therefore sanctify yourselves, and you shall be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any manner of creeping thing that creeps on the earth.
  • NRSV

    For I am the LORD your God; sanctify yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming creature that moves on the earth.
  • NIV

    I am the LORD your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves about on the ground.
  • NIRV

    " 'I am the Lord your God. Set yourselves apart. Be holy, because I am holy. Do not make yourselves "unclean" by eating any creatures that move around on the ground.
  • NLT

    For I am the LORD your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground.
  • MSG

    "Make yourselves holy for I am holy. Don't make yourselves ritually unclean by any creature that crawls on the ground.
  • GNB

    I am the LORD your God, and you must keep yourselves holy, because I am holy.
  • NET

    for I am the LORD your God and you are to sanctify yourselves and be holy because I am holy. You must not defile yourselves by any of the swarming things that creep on the ground,
  • ERVEN

    because I am the Lord your God. I am holy, so you should keep yourselves holy. Don't make yourselves unclean with these crawling things.
Total 47 Verses, Current Verse 44 of Total Verses 47
×

Alert

×

greek Letters Keypad References