GNTBRP
GNTTRP
GNTERP
GNTWHRP
LXXRP
6. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S φαραω G5328 N-PRI αναβηθι G305 V-AAD-2S θαψον G2290 V-AAD-2S τον G3588 T-ASM πατερα G3962 N-ASM σου G4771 P-GS καθαπερ G2509 ADV ωρκισεν G3726 V-AAI-3S σε G4771 P-AS
KJV
6. And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.
AMP
6. And Pharaoh said, Go up and bury your father, as he made you swear.
KJVP
6. And Pharaoh H6547 EMS said H559 W-VQY3MS , Go up H5927 , and bury H6912 thy father H1 NMS , according as H834 K-RPRO he made thee swear H7650 .
YLT
6. and Pharaoh saith, `Go up and bury thy father, as he caused thee to swear.`
ASV
6. And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.
WEB
6. Pharaoh said, "Go up, and bury your father, just like he made you swear."
NASB
6. Pharaoh replied, "Go and bury your father, as he made you promise on oath."
ESV
6. And Pharaoh answered, "Go up, and bury your father, as he made you swear."
RV
6. And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.
RSV
6. And Pharaoh answered, "Go up, and bury your father, as he made you swear."
NKJV
6. And Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear."
MKJV
6. And Pharaoh said, Go up and bury your father, according as he made you swear.
AKJV
6. And Pharaoh said, Go up, and bury your father, according as he made you swear.
NRSV
6. Pharaoh answered, "Go up, and bury your father, as he made you swear to do."
NIV
6. Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear to do."
NIRV
6. Pharaoh said, "Go up and bury your father. Do what he made you promise to do."
NLT
6. Pharaoh agreed to Joseph's request. "Go and bury your father, as he made you promise," he said.
MSG
6. Pharaoh said, "Certainly. Go and bury your father as he made you promise under oath."
GNB
6. The king answered, "Go and bury your father, as you promised you would."
NET
6. So Pharaoh said, "Go and bury your father, just as he made you swear to do."
ERVEN
6. Pharaoh answered, "Keep your promise. Go and bury your father."